Parallel Verses

International Standard Version

God gave Oreb and Zeeb, the leaders of Midian, into your control. What was I able to do compared to you?" When he said this, their anger calmed down.

New American Standard Bible

God has given the leaders of Midian, Oreb and Zeeb into your hands; and what was I able to do in comparison with you?” Then their anger toward him subsided when he said that.

King James Version

God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Holman Bible

God handed over to you Oreb and Zeeb, the two princes of Midian. What was I able to do compared to you?” When he said this, their anger against him subsided.

A Conservative Version

God has delivered into your hand the rulers of Midian, Oreb and Zeeb, and what was I able to do in comparison with you? Then their anger was abated toward him when he had said that.

American Standard Version

God hath delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison with you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Amplified

God has given the leaders of Midian, Oreb and Zeeb into your hands; and what was I able to do in comparison with you?” Then their anger toward him subsided when he made this statement.

Bible in Basic English

God has given into your hands the chiefs of Midian, Oreb and Zeeb; what have I been able to do in comparison with you? And when he said this, their feeling about him became kinder.

Darby Translation

God has given into your hands the princes of Mid'ian, Oreb and Zeeb; what have I been able to do in comparison with you?" Then their anger against him was abated, when he had said this.

Julia Smith Translation

Into your hand God gave the chiefs of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do according to you? Then was their spirit relaxed from over him in his speaking this word.

King James 2000

God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison to you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Lexham Expanded Bible

God has given into your hand the commanders of Midian, Oreb, and Zeeb. What have I been able to do in comparison with you?" And their {anger} against him subsided when {he said that}.

Modern King James verseion

God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb. And what was I able to do in comparison to you? Then their spirits toward him went away when he had said that.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God hath delivered into your hands the lords of Midian, Oreb and Zeeb. And what was I able to do like as you have done?" And then their spirits abated from off him, when he had said that.

NET Bible

It was to you that God handed over the Midianite generals, Oreb and Zeeb! What did I accomplish to rival that?" When he said this, they calmed down.

New Heart English Bible

God has delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb; and what was I able to do in comparison with you?" Then their anger subsided toward him, when he had said that.

The Emphasized Bible

Into your hand, hath God delivered the princes of Midian - Oreb and Zeeb, what then had I been able to do in comparison with you? Then, was their spirit softened toward him, when he had spoken this word.

Webster

God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then, when he had said that, their anger towards him abated.

World English Bible

God has delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb! What was I able to do in comparison with you?" Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Youngs Literal Translation

Into your hand hath God given the heads of Midian, Oreb and Zeeb; and what have I been able to do like you?' Then their temper desisted from off him in his speaking this thing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

עורב ערב 
`Oreb 
Usage: 7

and Zeeb
זאב 
Z@'eb 
Usage: 6

and what was I able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to do

Usage: 0

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

רפה 
Raphah 
Usage: 46

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Gideon Pursues Zebah And Zalmunna

2 "What have I accomplished compared to you?" he responded. "Isn't what's left from Ephraim's harvest better than the best vintage of Abiezer? 3 God gave Oreb and Zeeb, the leaders of Midian, into your control. What was I able to do compared to you?" When he said this, their anger calmed down. 4 Meanwhile, Gideon and the 300 soldiers with him came to the Jordan, exhausted but continuing their pursuit.



Cross References

Proverbs 15:1

A gentle response diverts anger, but a harsh statement incites fury.

Judges 7:24-25

Gideon dispatched messengers throughout the mountainous region of Ephraim, notifying them, "Come down to fight Midian. Capture the water crossings as far as Beth-barah and the Jordan River before they can get to them."

Psalm 44:3

It was not with their sword that they inherited the land, nor did their own arm deliver them. But it was by your power, your strength, and by the light of your face; because you were pleased with them.

Psalm 115:1

Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness.

Psalm 118:14-16

The LORD is my strength and protector, for he has become my deliverer.

Proverbs 16:32

Whoever controls his temper is better than a warrior, and anyone who has control of his spirit is better than someone who captures a city.

Proverbs 25:11

Like golden apples set in silver is a word spoken at the right time.

Proverbs 25:15

Through patience a ruler may be persuaded; a gentle word can break a bone.

John 4:37

In this respect the saying is true: "One person sows, and another person harvests.'

Romans 12:3

For by the grace given to me I ask every one of you not to think of yourself more highly than you should think, rather to think of yourself with sober judgment on the measure of faith that God has assigned each of you.

Romans 12:6

We have different gifts based on the grace that was given to us. So if your gift is prophecy, use your gift in proportion to your faith.

Romans 15:18-19

For I am bold enough to tell you only about what the Messiah has accomplished through me in bringing gentiles to obedience. By my words and actions,

Philippians 2:3

Do not act out of selfish ambition or conceit, but with humility think of others as being better than yourselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain