Parallel Verses
Amplified
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
New American Standard Bible
King James Version
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Holman Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
A Conservative Version
I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
American Standard Version
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.
Darby Translation
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Julia Smith Translation
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to be to you for God.
King James 2000
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Lexham Expanded Bible
I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you.
Modern King James verseion
I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for I am the LORD your God which brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
NET Bible
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan -- to be your God.
New Heart English Bible
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
The Emphasized Bible
I - Yahweh, am your God, who brought you forth out of the land of Egypt, - to give unto you the land of Canaan, to become your God,
Webster
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
World English Bible
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
Nathan
'erets
References
Verse Info
Context Readings
Kindness For Poor Brothers
37 You shall not give him your money at interest, nor your food at a profit. 38 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God. 39 ‘And if your fellow countryman becomes so poor [in his dealings] with you that he sells himself to you [as payment for a debt], you shall not let him do the work of a slave [who is ineligible for redemption],
Phrases
Cross References
Leviticus 11:45
For I am the Lord who brought you up from the land of Egypt to be your God; therefore you shall be holy, for I am holy.’”
Leviticus 22:32-33
“You shall not profane My holy name [using it to honor an idol, or treating it with irreverence or contempt or as a byword]; but I will be sanctified (set apart as holy) among the Israelites. I am the Lord, who sanctifies and declares you holy,
Genesis 17:7
I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.
Exodus 20:2
“I am the Lord your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Numbers 15:41
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God.”
Jeremiah 31:1
“At that time,” says the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”
Jeremiah 31:33
“But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days,” says the Lord, “I will put My law within them, and I will write it on their hearts; and I will be their God, and they will be My people.
Jeremiah 32:38
They will be My people, and I will be their God;
Hebrews 11:16
But the truth is that they were longing for a better country, that is, a heavenly one. For that reason God is not ashamed [of them or] to be called their God [even to be surnamed their God—the God of Abraham, Isaac, and Jacob]; for He has prepared a city for them.