Parallel Verses

International Standard Version

Then he and his children with him may leave to return to his family and his ancestor's inheritance.

New American Standard Bible

He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall go back to his family, that he may return to the property of his forefathers.

King James Version

And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.

Holman Bible

Then he and his children are to be released from you, and he may return to his clan and his ancestral property.

A Conservative Version

Then he shall go out from thee, he and his sons with him, and shall return to his own family. And he shall return to the possession of his fathers.

American Standard Version

then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.

Amplified

and then he shall leave you, he and his children with him, and shall go back to his own family and return to the property of his fathers.

Bible in Basic English

Then he will go out from you, he and his children with him, and go back to his family and to the property of his fathers.

Darby Translation

Then shall he depart from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.

Julia Smith Translation

And he shall go forth from thee, he and his sons with him, and turn back to his family, to the possession of his fathers shall he turn back.

King James 2000

And then shall he depart from you, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.

Lexham Expanded Bible

And he and his sons with him shall go out from you, and he shall return to his clan, and to the property of his ancestors he shall return.

Modern King James verseion

And he shall depart from you, he and his sons with him, and shall return to his own family. And he shall return to the possession of his fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and then shall he depart from thee: both he and his children with him, and shall return unto his own kindred again and unto the possessions of his fathers;

NET Bible

but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors.

New Heart English Bible

then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers.

The Emphasized Bible

then shall he go forth from thee, he and his sons with him, - and shall return unto his family, and unto the possession of his fathers, shall he return.

Webster

And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.

World English Bible

then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers.

Youngs Literal Translation

then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And then shall he depart
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with him, and shall return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

and unto the possession
אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

References

Context Readings

Kindness For Poor Brothers

40 Instead, he is to serve with you like a hired servant or a traveler who lives with you, until the year of jubilee. 41 Then he and his children with him may leave to return to his family and his ancestor's inheritance. 42 Since they're my servants whom I've brought out of the land of Egypt, they are not to be sold as slaves.



Cross References

Leviticus 25:28

If he's not able to redeem it back for himself, then what he sold is to remain in the hand of the buyer until the year of jubilee. In the jubilee, it is to be returned so he may return to his property.

Exodus 21:3

If he came in by himself, he is to go out by himself. If he was married, his wife is to go out with him.

Leviticus 25:10

Set aside and consecrate the fiftieth year to declare liberty throughout the land for all of its inhabitants. It is to be a jubilee for you. Every person is to return to his own land that he has inherited. Likewise, every person is to return to his tribe.

John 8:32

And you will know the truth, and the truth will set you free."

Romans 6:14

For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain