Parallel Verses
Holman Bible
and the shadow of death,
to guide our feet into the way of peace.
New American Standard Bible
To guide our feet into the
King James Version
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
International Standard Version
to shine on those who sit in darkness and in death's shadow, and to guide our feet into the way of peace."
A Conservative Version
to give light to those who dwell in darkness and the shadow of death, to guide our feet into a way of peace.
American Standard Version
To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
Amplified
To shine upon those who sit in darkness and in the shadow of death,
To guide our feet [in a straight line] into the way of peace and serenity.”
An Understandable Version
to shine on those who are sitting in darkness and [are under] the shadow of death, and to direct our feet into the way of peace."
Anderson New Testament
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, by guiding our feet in the way of peace.
Bible in Basic English
To give light to those in dark places, and in the shade of death, so that our feet may be guided into the way of peace.
Common New Testament
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Daniel Mace New Testament
to enlighten those, who are in darkness, and in the shadow of death, and to direct our steps into the ways of peace."
Darby Translation
to shine upon them who were sitting in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Godbey New Testament
to appear unto those sitting in darkness and in the shadow of death, to direct our feet in the way of peace.
Goodspeed New Testament
To shine on men who sit in darkness and the shadow of death, And guide our feet into the way of peace."
John Wesley New Testament
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.
Julia Smith Translation
To shine forth to those in darkness and sitting in the shadow of death, to direct our feet in the way of peace.
King James 2000
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Lexham Expanded Bible
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace."
Modern King James verseion
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
To give light to them that sat in darkness, and in shadow of death, and to guide our feet into the way of peace."
Moffatt New Testament
to shine on those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our steps into the way of peace."
Montgomery New Testament
"To give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, And to guide our feet into the paths of peace."
NET Bible
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
New Heart English Bible
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
Noyes New Testament
to give light to those sitting in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Sawyer New Testament
to illuminate those sitting in darkness and the shade of death, to direct our feet in the way of peace.
The Emphasized Bible
To shine on them who, in the darkness and shade of death, are sitting, to guide our feet into a way of peace.
Thomas Haweis New Testament
to illumine those who sat in darkness, and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.
Twentieth Century New Testament
To give light to those who dwell in darkness and the shadow of death, And guide our feet into the way of peace."
Webster
To give light to them that sit in darkness and in the shades of death, to guide our feet into the way of peace.
Weymouth New Testament
Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."
Williams New Testament
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
World English Bible
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
Worrell New Testament
to shine upon those who sit in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
Worsley New Testament
to enlighten them that sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace."
Youngs Literal Translation
To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'
Themes
The Covenant » Fulfilled in Christ
Spiritual death » Spiritual ignorance is
Glory of Christ » As the true light
Feet » Of saints » Guided by Christ
God's Promises » Of guidance promised to the obedient » By divine illumination
divine Guidance » Promised to the obedient » By divine illumination
Joy » Instances of » Of zecharias, when john the baptist was born
Miracles » Catalogue of » The incarnation of jesus
Peace » General references to spiritual
spiritual Peace » Christ guides into the way of
Poetry » Lyrics, sacred » Of zacharias
Select readings » The prophetic blessing of zacharias
Religion » Instances of outstanding religious persons » Zacharias
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 1:79
Prayers for Luke 1:79
Verse Info
Context Readings
The Praise And Prophecy Of Zechariah
78
the Dawn from on high
and the shadow of death,
to guide our feet into the way of peace.
Names
Cross References
Isaiah 9:2
have seen a great light;
a light has dawned
on those living in the land of darkness.
Matthew 4:16
have seen a great light,
and for those living in the shadowland of death,
light has dawned.
Acts 26:18
Psalm 107:10
prisoners in cruel chains
Isaiah 42:7
to bring out prisoners from the dungeon,
and those sitting in darkness from the prison house.
Isaiah 59:8
and there is no justice in their ways.
They have made their roads crooked;
no one who walks on them will know peace.
John 8:12
Then Jesus spoke to them again:
Romans 3:17
Job 3:5
and a cloud settle over it.
May an eclipse of the sun
Job 10:22
gloomy and chaotic,
where even the light is like
Psalm 23:4
I fear no danger,
for You are with me;
Your rod and Your staff
Psalm 25:8-10
therefore He shows sinners the way.
Psalm 25:12
He will show him the way he should choose.
Psalm 44:19
and have covered us with deepest darkness.
Psalm 85:10-13
righteousness and peace will embrace.
Psalm 107:14
and broke their chains apart.
Proverbs 3:17
and all her paths, peaceful.
Proverbs 8:20
along the paths of justice,
Isaiah 42:16
I will guide them on paths they have not known.
I will turn darkness to light in front of them
and rough places into level ground.
This is what I will do for them,
and I will not forsake them.
Isaiah 48:17
This is what the Lord, your Redeemer,
who teaches you for your benefit,
who leads you in the way you should go.
Isaiah 48:22
Isaiah 49:6
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”
Isaiah 49:9
and to those who are in darkness: Show yourselves.
They will feed along the pathways,
and their pastures will be on all the barren heights.
Isaiah 57:19-21
The Lord says,
“Peace, peace to the one who is far or near,
and I will heal him.
Isaiah 60:1-3
and the glory of the Lord shines over you.
Jeremiah 2:6
who brought us from the land of Egypt,
who led us through the wilderness,
through a land of deserts and ravines,
through a land of drought and darkness,
a land no one traveled through
and where no one lived?”
Jeremiah 6:16
This is what the Lord says:
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”
Matthew 11:28-29
Luke 2:32
and glory to Your people Israel.
John 1:9
was coming into the world.
John 9:5
John 12:46
Ephesians 5:8
For you were once darkness, but now you are light
1 Thessalonians 5:4-5
But you, brothers, are not in the dark, for this day to overtake you like a thief.
1 John 1:5-7
Now this is the message we have heard from Him and declare to you: God is light,