Parallel Verses
New American Standard Bible
While
King James Version
And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
Holman Bible
As He was saying these things, a woman from the crowd
International Standard Version
As Jesus was saying this, a woman in the crowd raised her voice and told him, "How blessed is the womb that gave birth to you and the breasts that nursed you!"
A Conservative Version
And it came to pass, as he said these things, a certain woman, having lifted up her voice out of the crowd, said to him, Blessed is the belly that bore thee, and the breasts that thou suckled.
American Standard Version
And it came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck.
Amplified
Now while Jesus was saying these things, one of the women in the crowd raised her voice and said to Him, “Blessed (happy, favored by God) is the womb that gave birth to You and the breasts at which You nursed!”
An Understandable Version
And it happened as He said these things that a certain woman called out to Him from the crowd, saying, "The woman who gave you birth and nursed you is [certainly] blessed."
Anderson New Testament
And it came to pass, that, when he said these things, a certain woman from among the multitude lifted up her voice, and said to him: Blessed is the womb that bore thee, and the breasts that thou didst suck.
Bible in Basic English
And it came about that when he said these things, a certain woman among the people said in a loud voice, Happy is the body which gave you birth, and the breasts from which you took milk.
Common New Testament
As he said these things, a woman in the crowd raised her voice and said to him, "Blessed is the womb that bore you, and the breasts that nursed you!"
Daniel Mace New Testament
As he was discoursing thus, a certain woman in the middle of the crowd lift up her voice, and said to him, happy the mother, who bare thee: happy the nurse, who gave thee milk.
Darby Translation
And it came to pass as he spake these things, a certain woman, lifting up her voice out of the crowd, said to him, Blessed is the womb that has borne thee, and the paps which thou hast sucked.
Godbey New Testament
And it came to pass, while He is speaking these words, a certain woman lifting up her voice from the crowd, said to Him, Blessed is the womb having borne thee, and the breasts which thou didst suck.
Goodspeed New Testament
As he said this, a woman in the crowd raised her voice and said to him, "Blessed is the mother who bore you and nursed you!"
John Wesley New Testament
As he spake these things, a certain woman lifting up her voice out of the multitude said to him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked!
Julia Smith Translation
And it was in his speaking these things, a certain woman of the crowd, having lifted up the voice, said to him, Happy the womb having borne thee, and breasts thou didst suck.
King James 2000
And it came to pass, as he spoke these things, a certain woman of the crowd lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bore you, and the breasts which you have nursed.
Lexham Expanded Bible
Now it happened that as he said these [things], a certain woman from the crowd raised [her] voice [and] said to him, "Blessed [is] the womb that bore you, and [the] breasts [at] which you nursed!"
Modern King James verseion
And it happened as He spoke these things, a certain woman of the company lifted up her voice and said to Him, Blessed is the womb that bore You, and the breasts which You have sucked.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it fortuned, as he thus spake those things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, "Happy is the womb that bare thee and the paps, which gave thee suck.
Moffatt New Testament
While he was saying this, a woman shouted to him out of the crowd, "Blessed is the womb that bore you, and the breasts you sucked!"
Montgomery New Testament
It happened while he was saying this, that a certain woman out of the crowd shouted to him, saying, "Blessed is the womb that bore you, and the breast that you have sucked."
NET Bible
As he said these things, a woman in the crowd spoke out to him, "Blessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursed!"
New Heart English Bible
It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the crowd lifted up her voice, and said to him, "Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you."
Noyes New Testament
And it came to pass, as he was saying these things, that a certain woman lifted up her voice from the crowd, and said to him, Blessed is the womb that bore thee, and the breasts from which thou drewest nourishment.
Sawyer New Testament
And when he was saying these things, a certain woman from the multitude lifted up her voice, and said to him, Blessed is the mother that bore you, and the breasts which you nursed!
The Emphasized Bible
Now it came to pass, while he was saying these things, that a certain woman out of the multitude, lifting up her voice, said unto him - Happy the womb that bare thee! And the breasts which thou didst suck!
Thomas Haweis New Testament
And it came to pass as he was speaking these words, a certain woman from among the multitude lift up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou hast sucked.
Twentieth Century New Testament
As Jesus was saying this, a woman in the crowd, raising her voice, exclaimed: "Happy was the mother who bore you and nursed you!"
Webster
And it came to pass, as he was speaking these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said to him, Blessed is the womb that bore thee, and the paps which nourished thee.
Weymouth New Testament
As He thus spoke a woman in the crowd called out in a loud voice, "Blessed is the mother who carried you, and the breasts that you have sucked."
Williams New Testament
Just as He was saying this, a woman in the crowd lifted her voice and said, "Blessed is the mother who bore you and nursed you!"
World English Bible
It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said to him, "Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you!"
Worrell New Testament
And it came to pass, as He was saying these things, that a certain woman, out of the multitude, lifting up her voice, said to Him, "Happy the womb that carried Thee, and the breasts which Thou didst suck!"
Worsley New Testament
As He was speaking these things, a certain woman lifted up her voice from amidst the croud, and said, Happy is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck!
Youngs Literal Translation
And it came to pass, in his saying these things, a certain woman having lifted up the voice out of the multitude, said to him, 'Happy the womb that carried thee, and the paps that thou didst suck!'
Interlinear
De
Ginomai
Tauta
Tis
References
Word Count of 37 Translations in Luke 11:27
Verse Info
Context Readings
An Unclean Spirit Returns
26
Cross References
Luke 1:48
For behold, from this time on all generations will count me
Luke 1:28
And coming in, he said to her, “Greetings,
Luke 1:42
And she cried out with a loud voice and said, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!
Luke 23:29