Parallel Verses

International Standard Version

Then they went back and prepared spices and perfumes, and on the Sabbath they rested according to the commandment.

New American Standard Bible

Then they returned and prepared spices and perfumes.And on the Sabbath they rested according to the commandment.

King James Version

And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.

Holman Bible

Then they returned and prepared spices and perfumes. And they rested on the Sabbath according to the commandment.

A Conservative Version

And having returned, they prepared spices and ointments. And they indeed rested on the Sabbath according to the commandment.

American Standard Version

And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.

Amplified

Then they went back and prepared spices and ointments and sweet-smelling herbs.

And on the Sabbath they rested in accordance with the commandment [forbidding work].

An Understandable Version

So, they returned [home] and prepared spices and [aromatic] oils [i.e., for embalming Jesus' body]. Then they rested on the Sabbath day according to the [fourth] commandment. [See Ex. 20:10].

Anderson New Testament

And they returned, and prepared spices and ointment; and they rested on the sabbath, according to the commandment.

Bible in Basic English

And they went back and got ready spices and perfumes; and on the Sabbath they took their rest, in agreement with the law.

Common New Testament

And on the Sabbath they rested according to the commandment.

Daniel Mace New Testament

then they went home, and provided spices and perfumes: after which they rested the sabbath-day, as the law appointed.

Darby Translation

And having returned they prepared aromatic spices and ointments, and remained quiet on the sabbath, according to the commandment.

Godbey New Testament

And having returned, they prepared aromatics and myrrh: and they kept the Sabbath according to the commandment.

Goodspeed New Testament

Then they went home, and prepared spices and perfumes. On the Sabbath they rested in obedience to the commandment,

John Wesley New Testament

And returning they prepared spices and ointments, and rested the sabbath, according to the commandment.

Julia Smith Translation

And having returned, they prepared spices and perfumed oils; and truly the sabbath were they at rest according to the command.

King James 2000

And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.

Lexham Expanded Bible

And they returned [and] prepared fragrant spices and perfumes, and on the Sabbath they rested according to the commandment.

Modern King James verseion

And they returned and they prepared spices and ointment. And they rested on the sabbath day according to the commandment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they returned, and prepared odours, and ointments; but rested the Sabbath day, according to the commandment.

Moffatt New Testament

then they went home and prepared spices and perfumes.

Montgomery New Testament

Then they returned and prepared spices and perfumes.

NET Bible

Then they returned and prepared aromatic spices and perfumes. On the Sabbath they rested according to the commandment.

New Heart English Bible

They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.

Noyes New Testament

And they returned, and prepared spices and ointments; and on the sabbath they rested, according to the commandment.

Sawyer New Testament

And they returned and prepared spices and ointments, and rested on the sabbath, according to the commandment.

The Emphasized Bible

And, returning, they made ready spices and perfumes. And, on the Sabbath, indeed, they were quiet, according to the commandment;

Thomas Haweis New Testament

And returning, they made preparation of aromatics and unguents; and they rested the sabbath-day, according to the commandment.

Twentieth Century New Testament

And then went home, and prepared spices and perfumes. During the Sabbath they rested, as directed by the commandment

Webster

And they returned, and prepared spices and ointments; and rested on the sabbath, according to the commandment.

Weymouth New Testament

Then they returned, and prepared spices and perfumes. On the Sabbath they rested in obedience to the Commandment.

Williams New Testament

Then they went back home, and prepared spices and perfumes.

World English Bible

They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.

Worrell New Testament

And, returning, they prepared spices and perfumes; and, on the sabbath they rested according to the commandment.

Worsley New Testament

but returned and prepared spices and perfumes; and then rested on the sabbath-day, according to the commandment.

Youngs Literal Translation

and having turned back, they made ready spices and ointments, and on the sabbath, indeed, they rested, according to the command.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὑποστρέφω 
Hupostrepho 
Usage: 31

and prepared
ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

ἄρωμα 
Aroma 
Usage: 4

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

μύρον 
Muron 
Usage: 12

ἡσυχάζω 
hesuchazo 
Usage: 5

the
μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jesus Is Buried

55 So the women who had come with Jesus from Galilee, following close behind, saw the tomb and how his body was laid. 56 Then they went back and prepared spices and perfumes, and on the Sabbath they rested according to the commandment.


Cross References

Mark 16:1

When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices to go and anoint Jesus.

Luke 24:1

But at early dawn on the first day of the week, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.

Exodus 20:8-10

"Remember the Sabbath day, maintaining its holiness.

Exodus 31:14

You are to observe the Sabbath, because it's holy for you. Whoever profanes it is certainly to die; indeed, whoever does work on it is to be cut off from among his people.

Exodus 35:2-3

For six days work is to be done, but on the seventh day you are to have a holy day, a Sabbath of complete rest in dedication to the LORD. Anyone who does work on that day is to be executed.

Deuteronomy 5:14

but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. You are not to do any work neither you, your son, nor your daughter, your male and female servants, your oxen and donkeys, nor any of your livestock, nor any foreigner who lives among you, so that your male and female servants may rest as you do.

2 Chronicles 16:14

and he was buried in his own tomb that he had prepared for himself in the City of David. He was laid out on a bier that had been filled with various spices prepared by morticians, and the mourners built a massive bonfire to honor his memory.

Isaiah 58:13-14

"If you keep your feet from trampling the Sabbath, from pursuing your own interests on my holy day, if you call the Sabbath a delight and the LORD's holy day honorable; and if you honor it by not going your own ways and seeking your own pleasure or speaking merely idle words,

Jeremiah 17:24-25

If you listen to me carefully," declares the LORD, "and don't bring a load through the gates of this city on the Sabbath day, and you consecrate the Sabbath day and don't do any work on it,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain