Parallel Verses

International Standard Version

She came up behind Jesus and touched the tassel of his garment, and her bleeding stopped at once.

New American Standard Bible

came up behind Him and touched the fringe of His cloak, and immediately her hemorrhage stopped.

King James Version

Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.

Holman Bible

approached from behind and touched the tassel of His robe. Instantly her bleeding stopped.

A Conservative Version

having come from behind, she touched the border of his garment. And immediately the issue of her blood stayed.

American Standard Version

came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.

Amplified

came up behind Him and touched the fringe of His outer robe, and immediately her bleeding stopped.

An Understandable Version

came up behind Jesus and touched the edge of His robe. Immediately her bleeding stopped.

Anderson New Testament

came behind, and touched the fringe of his mantle; and her issue of blood immediately ceased.

Bible in Basic English

Came after him and put her hand on the edge of his robe, and straight away the flowing of her blood was stopped.

Common New Testament

came up behind him, and touched the fringe of his garment; and immediately her flow of blood stopped.

Daniel Mace New Testament

touched the border of his garment: and immediately her indisposition was removed.

Darby Translation

coming up behind, touched the hem of his garment, and immediately her flux of blood stopped.

Godbey New Testament

and having come to Him behind, she touched the hem of His garment: and immediately the issue of blood ceased.

Goodspeed New Testament

came up behind him and touched the tassel of his cloak, and the hemorrhage stopped at once.

John Wesley New Testament

Came behind him and touched the border of his garment, and immediately her issue of blood stanched.

Julia Smith Translation

Having come near behind, touched the hem of his garment: and immediately her flow of blood was stopped.

King James 2000

Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood ceased.

Lexham Expanded Bible

came up behind [him] [and] touched the edge of his cloak, and immediately {her hemorrhaging} stopped.

Modern King James verseion

came behind Him and touched the border of His garment. And instantly her flow of blood was staunched.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

came behind him, and touched the hem of his garment, and immediately her issue of blood staunched.

Moffatt New Testament

came up behind him and touched the tassel of his robe. Her hemorrhage instantly ceased.

Montgomery New Testament

came close behind him, and touched the hem of his garment; and instantly the hemorrhage ceased.

NET Bible

She came up behind Jesus and touched the edge of his cloak, and at once the bleeding stopped.

New Heart English Bible

came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.

Noyes New Testament

came up behind and touched the fringe of his garment; and immediately her issue of blood ceased.

Sawyer New Testament

coming up behind, touched the fringe of his garment, and immediately her flow of blood was stopped.

The Emphasized Bible

coming near behind, touched the fringe of his mantle; and, instantly, was stayed the flow of her blood.

Thomas Haweis New Testament

coming behind him, touched the fringe of his garment; and instantly the flux of her blood stopped.

Twentieth Century New Testament

Came up behind and touched the tassel of his cloak. Instantly the hemorrhage ceased.

Webster

Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.

Weymouth New Testament

came close behind Him and touched the tassel of His robe; and instantly her flow of blood stopped.

Williams New Testament

came up behind Him and touched the tassel on His coat, and the hemorrhage stopped at once.

World English Bible

came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.

Worrell New Testament

coming up behind, touched the border of His garment, and immediately her flow of blood stopped.

Worsley New Testament

but could not be healed by any, came close behind Him and touched the hem of his garment, and immediately her flux was stopt.

Youngs Literal Translation

having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

ὄπισθεν 
Opisthen 
Usage: 7

him, and touched
ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

the border
κράσπεδον 
Kraspedon 
Usage: 4

of his

Usage: 0

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παραχρῆμα 
Parachrema 
Usage: 19

her

Usage: 0

ῥύσις 
Rhusis 
Usage: 3

of blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

References

Easton

Hem

Hastings

Context Readings

A Woman Healed And A Daughter Raised

43 A woman was there who had been suffering from chronic bleeding for twelve years. Although she had spent all she had on doctors, no one could heal her. 44 She came up behind Jesus and touched the tassel of his garment, and her bleeding stopped at once. 45 Jesus asked, "Who touched me?" While everyone was denying it, Peter and those who were with him said, "Master, the crowds are surrounding you and pressing in on you."


Cross References

Deuteronomy 22:12

"Sew tassels for yourself on the four corners of the garment with which you cover yourself."

Exodus 15:26

There the LORD presented to them a statute and an ordinance, and there he tested them. He said, "If you will carefully obey the LORD your God, do what he sees to be right, listen to his commandments, and keep all his statutes, then I won't inflict on you all the diseases that I inflicted on the Egyptians, because I am the LORD your healer."

Malachi 4:2

But the Sun of Righteousness will arise with healing in its light for those who fear my name. You will go out and leap like calves released from their stalls

Matthew 8:3

So Jesus reached out his hand, touched him, and said, "I do want to. Be clean!" And instantly his leprosy was made clean.

Matthew 20:34

Then Jesus, deeply moved with compassion, touched their eyes, and at once they could see again. So they followed him.

Mark 5:27-28

Since she had heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his robe,

Mark 6:56

Wherever he went, whether into villages, towns, or farms, people would place their sick in the marketplaces and beg him to let them touch even the tassel of his garment, and everyone who touched it was healed.

Luke 7:38

and knelt at his feet behind him. She was crying and began to wash his feet with her tears and dry them with her hair. Then she kissed his feet over and over again, anointing them constantly with the perfume.

Luke 13:13

Then he placed his hands on her, and immediately she stood up straight and began praising God.

John 5:13

But the one who had been healed did not know who it was, because Jesus had slipped away from the crowd in that place.

Acts 5:15

As a result, people kept carrying their sick into the streets and placing them on stretchers and mats so that at least Peter's shadow might fall on some of them as he went by.

Acts 19:12

When handkerchiefs and aprons that had touched his skin were taken to the sick, their diseases left them and evil spirits went out of them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain