Parallel Verses
International Standard Version
But he told them, "Stop being astonished! You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. Look at the place where they laid him.
New American Standard Bible
And he *said to them, “
King James Version
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
Holman Bible
“Don’t be alarmed,” he told them. “You are looking for Jesus the Nazarene,
A Conservative Version
And he says to them, Be not alarmed. Ye seek Jesus, the man of Nazareth who was crucified. He was raised. He is not here. Behold, the place where they laid him.
American Standard Version
And he saith unto them, Be not amazed: ye seek Jesus, the Nazarene, who hath been crucified: he is risen; he is not here: behold, the place where they laid him!
Amplified
And he said to them, “Do not be amazed; you are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen; He is not here. See, [here is] the place where they laid Him.
An Understandable Version
He said to them, "Do not be amazed. You are looking for Jesus from Nazareth, who was crucified, [are you not]? He has risen from the dead. He is not here. Look at the place where they laid Him.
Anderson New Testament
But he said to them: Be not frightened; you seek Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen; he is not here: see the place where they laid him.
Bible in Basic English
And he said to them, Do not be troubled: you are looking for Jesus, the Nazarene, who has been put to death on the cross; he has come back from the dead; he is not here: see, the place where they put him!
Common New Testament
But he said to them, "Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him.
Daniel Mace New Testament
but he said to them, don't be frightned: you look for Jesus the Nazarene: he is risen, he is not here: see the place where he lay.
Darby Translation
but he says to them, Be not alarmed. Ye seek Jesus, the Nazarene, the crucified one. He is risen, he is not here; behold the place where they had put him.
Godbey New Testament
But he says to them, Fear not: you are seeking Jesus, the Nazarene, who has been crucified: He is risen; He is not here: see the place where they laid Him.
Goodspeed New Testament
But he said to them, "You must not be amazed. You are looking for Jesus of Nazareth who was crucified. He has risen, he is not here. See! This is where they laid him.
John Wesley New Testament
He saith to them, Be not affrighted: ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen: he is not here. Behold the place where they laid him.
Julia Smith Translation
And he says to them, Be not terrified: Ye seek Jesus the Nazarene, being crucified: he was raised; he is not here: see the place where they laid him.
King James 2000
And he said unto them, Be not amazed: you seek Jesus of Nazareth, who was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
Lexham Expanded Bible
But he said to them, "Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene who was crucified. He has been raised, he is not here! See the place where they laid him!
Modern King James verseion
And he said to them, Do not be frightened. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen, He is not here. Behold the place where they laid Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Be not afraid. Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified. He is risen, he is not here. Behold the place, where they put him.
Moffatt New Testament
but he said to them, "Do not be bewildered. You are looking for Jesus of Nazaret, who was crucified? He has risen, he is not here. That is the place where he was laid.
Montgomery New Testament
They were terrified, but he said to them. "Do not be terrified! You are seeking Jesus the Nazarene, who was crucified? He is risen; he is not here. See, the place where they laid him!
NET Bible
But he said to them, "Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has been raised! He is not here. Look, there is the place where they laid him.
New Heart English Bible
He said to them, "Do not be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen. He is not here. Look, the place where they put him.
Noyes New Testament
But he saith to them, Be not affrighted; ye seek Jesus the Nazarene who was crucified; he hath risen; he is not here; behold the place where they laid him.
Sawyer New Testament
And he said to them, Be not astonished; you seek Jesus the Nazarene, who was crucified. He is raised; he is not here. See the place where they laid him.
The Emphasized Bible
But, he, saith unto them - Be not alarmed! Jesus, ye are seeking, the Nazarene, the crucified: He hath arisen! he is not here, - See! the place where they laid him!
Thomas Haweis New Testament
But he saith unto them, Be not affrighted, ye seek Jesus the Nazarean, who was crucified; he is risen, he is not here: behold the place where they laid him.
Twentieth Century New Testament
"Do not be dismayed; you are looking for Jesus, the Nazarene, who has been crucified; he has risen, he is not here! Look! Here is the place where they laid him.
Webster
And he saith to them, Be not frightened: ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him:
Weymouth New Testament
But he said to them, "Do not be terrified. It is Jesus you are looking for--the Nazarene who has been crucified. He has come back to life: He is not here: this is the place where they laid Him.
Williams New Testament
But he said to them, "You must not be so astounded; you are looking for Jesus of Nazareth who was crucified. He has risen; He is not here. See! Here is the spot where they laid Him.
World English Bible
He said to them, "Don't be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen. He is not here. Behold, the place where they laid him!
Worrell New Testament
But he says to them; "Be not amazed. Ye are seeking Jesus the Nazarene, the crucified. He arose; He is not here; behold, the place where they laid Him!
Worsley New Testament
but he said to them, Be not affrighted, ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified, He is risen, He is not here, see the place where they laid Him.
Youngs Literal Translation
And he saith to them, 'Be not amazed, ye seek Jesus the Nazarene, the crucified: he did rise -- he is not here; lo, the place where they laid him!
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » At the tomb of jesus
Christ » Reproves » Of Christ announced by angels
The Dead » Resurrection of » Select readings
Encouragement » General references to
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Jesus Christ » Miracles of » Resurrection
Interlinear
De
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Eido
Hopou
Devotionals
Devotionals about Mark 16:6
Devotionals containing Mark 16:6
References
Word Count of 37 Translations in Mark 16:6
Prayers for Mark 16:6
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Raised
5 As they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were utterly astonished. 6 But he told them, "Stop being astonished! You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. Look at the place where they laid him. 7 But go and tell his disciples especially Peter that Jesus is going ahead of you to Galilee. There you will see him, just as he told you."
Phrases
Cross References
Psalm 71:20
God, who can compare to you, who caused me to experience troubles that were numerous and disastrous? You will return to revive me and lift me up from the depths of the earth.
Psalm 105:3-4
Exult in his holy name; let all those who seek the LORD rejoice!
Proverbs 8:17
I love those who love me, and those who seek me will find me.
Matthew 12:40
because just as Jonah was in the stomach of the sea creature for three days and three nights, so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.
Matthew 14:26-27
When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified and cried out, "It's a ghost!" And they screamed in terror.
Matthew 28:4-7
Trembling from fear, even the guards themselves became catatonic.
Mark 1:24
"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are the Holy One of God!"
Mark 9:9-10
On their way down the mountain, Jesus ordered them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
Mark 10:34
and they'll make fun of him, spit on him, whip him, and kill him. But after three days he'll be raised."
Luke 24:4-8
While they were puzzling over this, two men in dazzling robes suddenly stood beside them.
Luke 24:20-27
They answered him, "The events involving Jesus of Nazareth, who was a prophet, mighty in what he said and did before God and all the people, and how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death and had him crucified.
Luke 24:46
He told them, "This is how it is written: the Messiah was to suffer and rise from the dead on the third day,
John 2:19-22
Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."
John 19:19-20
Pilate wrote an inscription and put it on the cross. It read, "Jesus from Nazareth, the King of the Jews."
Acts 2:22-23
"Fellow Israelis, listen to these words: Jesus from Nazareth was a man authenticated to you by God through miracles, wonders, and signs that God performed through him among you, as you yourselves know.
Acts 4:10
you and all the people of Israel must understand that this man stands healthy before you because of the name of Jesus from Nazareth, whom you crucified, but whom God raised from the dead.
Acts 10:38-40
God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and because God was with him, he went around doing good and healing everyone who was oppressed by the devil.
1 Corinthians 15:3-7
For I passed on to you the most important points that I received: The Messiah died for our sins according to the Scriptures,
Revelation 1:17-18
When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. But he placed his right hand on me and said, "Stop being afraid! I am the first and the last,