Parallel Verses
Amplified
Being aware of this, Jesus left there. Many followed Him, and He healed all of them [who were sick],
New American Standard Bible
But Jesus,
King James Version
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Holman Bible
When Jesus became aware of this, He withdrew from there. Huge crowds
International Standard Version
When Jesus became aware of this, he left that place. Many crowds followed him, and he healed all of them,
A Conservative Version
And having known it Jesus withdrew from there, and many multitudes followed him, and he healed them all.
American Standard Version
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
An Understandable Version
When Jesus perceived what they were doing He withdrew from that place. Many people followed Him and He healed all of them.
Anderson New Testament
But Jesus perceived it, and withdrew from that place. And many multitudes followed him, and he cured them all.
Bible in Basic English
And Jesus, having knowledge of this, went away from there, and a great number went after him; and he made them all well,
Common New Testament
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
Daniel Mace New Testament
but Jesus perceiving their design, withdrew himself thence, accompany'd by great multitudes, and he healed all their sick,
Darby Translation
But Jesus knowing it, withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
Godbey New Testament
And Jesus having known it departed thence: and many multitudes followed him, and he healed them all.
Goodspeed New Testament
But Jesus knew of this, and he left that place. And numbers of people followed him about, and he cured them all,
John Wesley New Testament
And Jesus knowing it withdrew from thence; and great multitudes followed him, and he healed them all.
Julia Smith Translation
And Jesus having known, withdrew from thence; and many crowds followed him, and he cured them all;
King James 2000
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Lexham Expanded Bible
Now Jesus, [when he] learned of [it], withdrew from there, and many followed him, and he healed them all.
Modern King James verseion
But when Jesus knew it, He withdrew Himself from there. And great crowds followed Him, and He healed them all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus knew that, he departed thence. And much people followed him, and he healed them all;
Moffatt New Testament
but as Jesus knew of it he retired from the spot. Many followed him, and he healed them all,
Montgomery New Testament
So when Jesus knew it, he withdrew from that place, and numbers of people followed him.
NET Bible
Now when Jesus learned of this, he went away from there. Great crowds followed him, and he healed them all.
New Heart English Bible
But Jesus, perceiving that, withdrew from there. Many followed him, and he healed them all,
Noyes New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew from thence; and many followed him; and he healed them all,
Sawyer New Testament
But Jesus knowing it departed thence, and great multitudes followed him; and he cured them all,
The Emphasized Bible
But, Jesus, taking note, retired from thence, - and many followed him, and he cured them all;
Thomas Haweis New Testament
But Jesus knew it, and retired from thence, and great multitudes followed him, and he healed them all,
Twentieth Century New Testament
Jesus, however, became aware of it, and went away from that place. A number of people followed him, and he cured them all;
Webster
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.
Weymouth New Testament
Aware of this, Jesus departed elsewhere; and a great number of people followed Him, all of whom He cured.
Williams New Testament
But because Jesus knew it, He left there. And many people followed Him, and He cured them all,
World English Bible
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
Worrell New Testament
But Jesus, knowing it, withdrew thence; and many followed Him, and He healed them all.
Worsley New Testament
but Jesus knew it, and withdrew from thence; and great multitudes followed Him with their sick,
Youngs Literal Translation
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
Themes
Jesus Christ » History of » Withdraws from capernaum to lake galilee, where he heals many
Persecution » Lawful means may be used to escape
Prophecies respecting Christ » His meekness and want of ostentatious
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Topics
Interlinear
Anachoreo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Ochlos
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:15
Verse Info
Context Readings
God's Chosen Servant
14 But the Pharisees went out and conspired against Him, discussing how they could destroy Him. 15 Being aware of this, Jesus left there. Many followed Him, and He healed all of them [who were sick], 16 and warned them not to tell [publicly] who He was.
Names
Cross References
Matthew 10:23
Matthew 19:2
and large crowds followed Him, and He healed them there.
Matthew 4:23-25
And He went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the good news (gospel) of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people [demonstrating and revealing that He was indeed the promised Messiah].
Mark 3:7-12
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a large crowd from Galilee followed Him; and also people from Judea,
Mark 6:56
And wherever He came into villages, or cities, or the countryside, they were laying the sick in the market places and pleading with Him [to allow them] just to touch the fringe (tassel with a blue cord) of His robe; and all who touched it were healed.
Luke 6:12
Now at this time Jesus went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.
Luke 6:17-19
Then Jesus came down with them and stood on a level place; and there was a large crowd of His disciples, and a vast multitude of people from all over Judea and Jerusalem and the coastal region of Tyre and Sidon,
John 7:1
After this, Jesus walked [from place to place] in Galilee, for He would not walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
John 9:4
John 10:40-42
He went back again across the Jordan to the place where John was first baptizing, and He was staying there.
John 11:54
For that reason Jesus no longer walked openly among the Jews, but left there and went to the district that borders on the uninhabited wilderness, to a town called Ephraim; and He stayed there with the disciples.
Galatians 6:9
Let us not grow weary or become discouraged in doing good, for at the proper time we will reap, if we do not give in.
1 Peter 2:21
For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.