Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
Holman Bible
International Standard Version
That is how it will be at the end of the age. The angels will go out, cull out the evil people from among the righteous ones,
A Conservative Version
So it will be at the end of the age. The heavenly agents will come forth, and separate the bad from among the righteous,
American Standard Version
So shall it be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous,
An Understandable Version
At the end of the world it will be that same way. The angels will come and divide the sinful people from the ones who did what was right,
Anderson New Testament
So shall it be in the end of the age: the angels shall come forth and separate the wicked from among the just,
Bible in Basic English
So will it be in the end of the world: the angels will come and take out the bad from the good,
Common New Testament
So it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous
Daniel Mace New Testament
so it shall be at the end of the world: the angels shall come forth, and after they have separated the wicked from the just,
Darby Translation
Thus shall it be in the completion of the age: the angels shall go forth and sever the wicked from the midst of the just,
Godbey New Testament
So it will be in the end of the age: the angels will go forth, and will separate the wicked from the midst of the righteous,
Goodspeed New Testament
That is what will happen at the close of the age. The angels will go out and remove the wicked from among the upright,
John Wesley New Testament
So shall it be at the end of the world. The angels shall come forth and sever the wicked from among the just.
Julia Smith Translation
So shall it be in the end of time; the messengers shall come forth, and separate the evil from the midst of the just,
King James 2000
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
Lexham Expanded Bible
Thus it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the evil from among the righteous
Modern King James verseion
So it shall be at the end of the world. The angels shall come out and separate the wicked from among the just,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So shall it be at the end of the world. The angels shall go out and sever the bad from the good,
Moffatt New Testament
So will it be at the end of the world. The angels will go out and separate the evil from among the just
Montgomery New Testament
"So will it be at the end of the age. The angels will go forth and separate the wicked from the righteous, and fling them into the furnace of fire.
NET Bible
It will be this way at the end of the age. Angels will come and separate the evil from the righteous
New Heart English Bible
So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
Noyes New Testament
So will it be at the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
Sawyer New Testament
So shall it be at the consummation of the world. The angels shall come forth and separate the evil from the midst of the good,
The Emphasized Bible
So, will it be in the conclusion of the age: The messengers will come forth, and separate the wicked from among the righteous;
Thomas Haweis New Testament
Just so shall it be at the end of this world: the angels shall go forth, and shall separate the wicked from amidst the just,
Twentieth Century New Testament
So will it be at the close of the age. The angels will go out and separate the wicked from the righteous,
Webster
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
Weymouth New Testament
So will it be at the Close of the Age. The angels will go forth and separate the wicked from among the righteous,
Williams New Testament
So it will be at the close of the age; the angels will go out and separate the wicked from the upright,
World English Bible
So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
Worrell New Testament
So will it be at the end of the age. The angels will go forth, and will separate the wicked from the midst of the righteous,
Worsley New Testament
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and separate the wicked from among the righteous;
Youngs Literal Translation
so shall it be in the full end of the age, the messengers shall come forth and separate the evil out of the midst of the righteous,
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Will be with Christ at the judgment
End of the world » What the end of the world is likened to
Fishes » Illustrative » (bad,) of mere professors
Fishes » Illustrative » (good,) of saints
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » History of » Parable of the tares and other teachings (in galilee)
Jesus Christ » Parables of » The drag net
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a net
Parables » Parables of Christ » Net cast into the sea
Separation » Pharisaic separation condemned » Final separation of the righteous and the wicked
Topics
Interlinear
Exerchomai
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:49
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dragnet
48
Phrases
Cross References
Matthew 13:39
Matthew 22:12-14
Matthew 24:31
Matthew 25:5-12
Matthew 25:19-33
2 Thessalonians 1:7-10
and to give relief to you who are so distressed and to us as well when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire,
Revelation 20:12-15
And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the Book of Life; and the dead were judged according to what they had done as written in the books [that is, everything done while on earth].