Parallel Verses

International Standard Version

Prompted by her mother, she said, "Give me, right here on a platter, the head of John the Baptist."

New American Standard Bible

Having been prompted by her mother, she *said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.”

King James Version

And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.

Holman Bible

And prompted by her mother, she answered, “Give me John the Baptist’s head here on a platter!”

A Conservative Version

And she, having been put forward by her mother, says, Give me here on a platter the head of John the immerser.

American Standard Version

And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.

Amplified

She, being coached by her mother [Herodias], said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.”

An Understandable Version

Her mother persuaded her to say, "Give me the head of John, the Immerser, here on this [large] platter."

Anderson New Testament

And being previously instigated by her mother, she said: Give me here in a dish the head of John the Immerser?

Bible in Basic English

And she, at her mother's suggestion, said, Give me here on a plate the head of John the Baptist.

Common New Testament

Prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."

Daniel Mace New Testament

who being before instructed by her mother, pray, said she, order John Baptist's head to be brought here in a charger.

Darby Translation

But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist.

Godbey New Testament

And being instigated by her mother, she says, Give me the head of John the Baptist here in a charger.

Goodspeed New Testament

But she, at her mother's instigation, said, "Give me John the Baptist's head here on a platter!"

John Wesley New Testament

she said, Give me here John the Baptist's head in a charger.

Julia Smith Translation

And having been urged on by her mother, Give me, she says, here upon a board, the head of John the Baptist.

King James 2000

And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John the Baptist's head on a platter.

Lexham Expanded Bible

And coached by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter!"

Modern King James verseion

And she, being instructed before by her mother, said, Give me John the Baptist's head here on a platter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she, being informed of her mother before, said, "Give me here John Baptist's head in a platter."

Moffatt New Testament

And she, at the instigation of her mother, said, "Give me John the Baptist's head this moment on a dish."

Montgomery New Testament

So, prompted by her mother, the girl said, "Give me at once, upon a dish, the head of John the Baptist."

NET Bible

Instructed by her mother, she said, "Give me the head of John the Baptist here on a platter."

New Heart English Bible

And she, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."

Noyes New Testament

And she, being set on by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.

Sawyer New Testament

and she, having been put forward by her mother, said, Give me here on a plate the head of John the Baptist.

The Emphasized Bible

and, she, being led on by her mother, - Give me (saith she) here, upon a charger, the head of John the Immerser.

Thomas Haweis New Testament

And she, being previously urged on by her mother, said, Give me here, in a spacious dish, the head of John the Baptist.

Twentieth Century New Testament

Prompted by her mother, the girl said 'Give me here, on a dish, the head of John the Baptist.'

Webster

And she, being before instructed by her mother, said, Give me here the head of John the Baptist in a dish.

Weymouth New Testament

So she, instigated by her mother, said, "Give me here on a dish the head of John the Baptist."

Williams New Testament

And she, prompted by her mother, said, "Give me John the Baptist's head right here on a platter."

World English Bible

She, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptizer."

Worrell New Testament

And she, urged on by her mother, says, "Give me here upon a plate the head of John the Immerser."

Worsley New Testament

and she, being before instructed by her mother, said, Give me here in a dish the head of John the baptist:

Youngs Literal Translation

And she having been instigated by her mother -- 'Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist;

Themes

worldly Amusements and pleasures » Are likely to lead to greater evil

Amusements and worldly pleasures » Lead to greater evil

Charger » John baptist's head carried on

Complicity » Instances of » The daughter of herodias, in asking for the head of john the baptist

Herod » Tetrarch of galilee (herod antipas) » Beheads john the baptist

Home » Parental influence and example » Evil influence of parents

Influence » Good » Parents

Jesus Christ » History of » Herod (antipas) falsely supposes him to be john, whom he had beheaded

John » Reproves herod antipas on account of his incest; herod imprisons him, and beheads him

Malice » Instances of » Herodias toward john

Oaths » Instances of rash, &c » Herod

Parents » Indulgence of children, examples of » Evil influence of parents

Persecution » Instances of » Of john the baptist

Politics » Women in » Herodias, in influencing the administration of herod

Prisoners » John the baptist

Revenge » Revenge, the spirit of, manifested » Herodias, toward john the baptist

Rulers' » Wicked » Instances of » Herod antipas, in beheading john the baptist

Sin » Will be exposed, no matter how committed » Like the sin of herod, it may be the result of a foolish promise

Sinners » Sin » Herod » foolish promise

Women » Instances of » Herodius, by indirectly causing john the baptist to be decapitated

Women » Instances of » The daughter of herodias, in her complicity with her mother in securing the death of john the baptist

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

προβιβάζω 
Probibazo 
Usage: 2

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

her

Usage: 0

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

φημί 
Phemi 
Usage: 54

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

Βαπτιστής 
Baptistes 
Usage: 10

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

7 so much that he promised with an oath to give her whatever she asked for. 8 Prompted by her mother, she said, "Give me, right here on a platter, the head of John the Baptist." 9 Under pressure because of his promises and his assembled guests, the king ordered that it be done.


Cross References

Numbers 7:13

as his offering a silver dish weighing 130 shekels and a silver bowl weighing 70 shekels (calculated according to the shekel of the sanctuary), both filled with choice flour mixed with oil for a grain offering;

Numbers 7:19

as his offering a silver dish weighing 130 shekels and a silver bowl weighing 70 shekels (calculated according to the shekel of the sanctuary), both filled with choice flour mixed with oil for a grain offering;

Numbers 7:84-85

This was what was presented at the dedication of the altar from the leaders of Israel on the same day that it was anointed: twelve silver bowls, twelve silver basins, twelve gold ladles.

1 Kings 18:4

had taken 100 prophets and had hidden them by fifties in a cave, providing them with food and water when Jezebel was trying to destroy the LORD's prophets.

1 Kings 18:13

Hasn't anyone told you, my master, what I did when Jezebel was killing the LORD's prophets? I hid 100 of the LORD's prophets by fifties in a cave and provided food and water for them.

1 Kings 19:2

Jezebel sent a messenger to tell Elijah, "May the gods do the same to me and even more if tomorrow about this time I haven't made you like one of those prophets you had killed."

2 Kings 11:1

As soon as Ahaziah's mother Athaliah learned that her son had died, she seized the throne and executed the entire royal bloodline.

2 Chronicles 22:2-3

Ahaziah was 22 years old when he became king, and he reigned for one year in Jerusalem. His mother was Athaliah, Omri's granddaughter.

Ezra 1:9

Here is a partial inventory: Gold dishes: 30 Silver dishes: 1,000 Sacrificial knives: 29

Proverbs 1:16

For they run toward evil; these enticers shed blood without hesitation.

Proverbs 29:10

Bloodthirsty men hate the innocent person, but the upright show concern for his life.

Mark 6:24

So she went out and asked her mother, "What should I ask for?" Her mother replied, "The head of John the Baptist."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain