Parallel Verses

Amplified

If anyone says anything to you, you should say, ‘The Lord needs them,’ and without delay the owner will send them [with you].”

New American Standard Bible

If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”

King James Version

And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

Holman Bible

If anyone says anything to you, you should say that the Lord needs them, and immediately he will send them.”

International Standard Version

If anyone says anything to you, tell him, "The Lord needs them,' and that person will send them at once."

A Conservative Version

And if any man says anything to you, ye will say, The Lord has need of them, and straightaway he will send them.

American Standard Version

And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

An Understandable Version

If anyone says something to you, tell them, 'The Lord needs these animals,' and he will immediately send them.

Anderson New Testament

And if any one say any thing to you, you shall reply: The Lord has need of them: and he will immediately send them.

Bible in Basic English

And if anyone says anything to you, you will say, The Lord has need of them; and straight away he will send them.

Common New Testament

If any one says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and he will send them immediately."

Daniel Mace New Testament

if any man oppose you, say, the Lord wants them; and then he will send them.

Darby Translation

And if any one say anything to you, ye shall say, The Lord has need of them, and straightway he will send them.

Godbey New Testament

And if any one may say any thing to you, tell him, that the Lord hath need of them; and immediately he will send them away.

Goodspeed New Testament

If anyone says anything to you, you are to say, 'The Master needs them'; then he will send them at once."

John Wesley New Testament

And if any man say ought to you, ye shall say, The Lord hath need of them: and he will send them immediately.

Julia Smith Translation

And if any one say to you, Why? ye shall say, That the Lord has need of them; and quickly will he send them.

King James 2000

And if any man say anything unto you, you shall say, The Lord has need of them; and immediately he will send them.

Lexham Expanded Bible

And if anyone says anything to you, you will say, 'The Lord {needs them},' and he will send them at once."

Modern King James verseion

And if anyone says anything to you, you shall say, The Lord has need of them, and immediately He will send them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if any man say ought unto you, say ye that your master hath need of them; and straight way he will let them go."

Moffatt New Testament

If anyone says anything to you, you will say that the Lord needs them; then he will at once let them go."

Montgomery New Testament

"And if any one says anything to you, tell him, 'The Master needs them,' and he will send them without delay."

NET Bible

If anyone says anything to you, you are to say, 'The Lord needs them,' and he will send them at once."

New Heart English Bible

If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."

Noyes New Testament

And if any one say aught to you, ye shall say, The Lord hath need of them; and he will immediately send them.

Sawyer New Testament

and if any one asks you why, say that the Lord has need of them, and he will immediately send them.

The Emphasized Bible

And, if anyone, unto you, say aught, ye shall say - Their Lord, hath, need, - and, straightway, he will send them.

Thomas Haweis New Testament

And if any man say aught to you, ye shall tell them, That the Lord hath need of them, and immediately he will send them.

Twentieth Century New Testament

And, if any one says anything to you, you are to say this-- 'The Master wants them'; and he will send them at once."

Webster

And if any man shall say aught to you, ye shall say, The Lord hath need of them; and immediately he will send them.

Weymouth New Testament

And if any one says anything to you, say, 'The Master needs them,' and he will at once send them."

Williams New Testament

If anyone says anything to you, you will say, 'The Lord needs them,' and he at once will send them."

World English Bible

If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."

Worrell New Testament

And, if any one say anything to you, ye shall say, 'The Lord hath need of them;' and straight-way he will send them."

Worsley New Testament

and if any one say any thing to you, tell him the Lord hath need of them, and he will immediately send them.

Youngs Literal Translation

and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

τίς 
Tis 
Usage: 373

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ye shall say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

The Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

χρεία 
Chreia 
Usage: 36

of them

Usage: 0

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

he will send
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

Context Readings

The Triumphal Entry

2 saying to them, “Go into the village opposite you, and at once you will find a donkey tied, and a colt with her; untie them and bring them to Me. 3 If anyone says anything to you, you should say, ‘The Lord needs them,’ and without delay the owner will send them [with you].” 4 This happened so that what was spoken by the prophet would be fulfilled, saying:


Cross References

1 Samuel 10:26

Saul also went home to Gibeah; and the brave men whose hearts God had touched went with him.

1 Kings 17:9

“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

1 Chronicles 29:14-16

“But who am I, and who are my people, that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your own hand we have given to You.

Ezra 1:1

Now in the first year of Cyrus king of Persia [that is, the first year he ruled Babylon], in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah [the prophet], the Lord stirred up (put in motion) the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying:

Ezra 1:5

Then the heads of the fathers’ households of Judah and Benjamin, and the priests and Levites, all those whose spirits God had stirred up, arose to go up and rebuild the house of the Lord which is in Jerusalem.

Ezra 7:27

Blessed be the Lord, the God of our fathers [said Ezra], who put such a thing as this in the king’s heart, to adorn and glorify the house of the Lord in Jerusalem,

Psalm 24:1

The earth is the Lord’s, and the fullness of it,
The world, and those who dwell in it.

Psalm 50:10-11


“For every beast of the forest is Mine,
And the cattle on a thousand hills.

Haggai 2:8-9

‘The silver is Mine and the gold is Mine,’ declares the Lord of hosts.

John 3:35

The Father loves the Son and has given and entrusted all things into His hand.

John 17:2

Just as You have given Him power and authority over all mankind, [now glorify Him] so that He may give eternal life to all whom You have given Him [to be His—permanently and forever].

Acts 17:25

nor is He served by human hands, as though He needed anything, because it is He who gives to all [people] life and breath and all things.

2 Corinthians 8:1-2

Now, brothers and sisters, we want to tell you about the grace of God which has been evident in the churches of Macedonia [awakening in them a longing to contribute];

2 Corinthians 8:9

For you are recognizing [more clearly] the grace of our Lord Jesus Christ [His astonishing kindness, His generosity, His gracious favor], that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that by His poverty you might become rich (abundantly blessed).

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God who puts the same genuine concern for you in the heart of Titus.

James 1:17

Every good thing given and every perfect gift is from above; it comes down from the Father of lights [the Creator and Sustainer of the heavens], in whom there is no variation [no rising or setting] or shadow cast by His turning [for He is perfect and never changes].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain