Parallel Verses
International Standard Version
While they were eating, he said, "I tell all of you with certainty, one of you is going to betray me."
New American Standard Bible
As they were eating, He said,
King James Version
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Holman Bible
While they were eating, He said,
A Conservative Version
And as they were eating, he said, Truly I say to you, that one of you will betray me.
American Standard Version
and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Amplified
And as they were eating, He said,
An Understandable Version
As they were eating, He said, "Truly I tell you, one of you will turn me over [to the Jewish leaders]."
Anderson New Testament
And as they were eating, he said: Verily I say to you, One of you will deliver me up.
Bible in Basic English
And while they were taking food, he said, Truly I say to you that one of you will be false to me.
Common New Testament
And as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
Daniel Mace New Testament
and as they were eating, he said, 'tis indeed true that one of this company shall betray me.
Darby Translation
And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.
Godbey New Testament
And they eating, He said; Truly, I say unto you, that one of you will betray me.
Goodspeed New Testament
And as they were eating, he said, "I tell you, one of you will betray me!"
John Wesley New Testament
And they were exceeding sorrowful and began each of them to say to him,
Julia Smith Translation
And they eating, he said, Truly I say to you, that one of you shall deliver me up.
King James 2000
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Lexham Expanded Bible
And [while] they were eating he said, "Truly I say to you, that one of you will betray me."
Modern King James verseion
And as they ate, He said, Truly I say to you that one of you will betray Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as they did eat, he said, "Verily I say unto you, that one of you shall betray me."
Moffatt New Testament
and as they were eating he said, "One of you is going to betray me."
Montgomery New Testament
and as they were eating, he said to them, "In solemn truth I tell you that one of you is going to betray me!"
NET Bible
And while they were eating he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
New Heart English Bible
As they were eating, he said, "Truly I tell you that one of you will betray me."
Noyes New Testament
And as they were eating, he said, Truly do I say to you, that one of you will betray me.
Sawyer New Testament
And as they were eating, he said, I tell you truly, that one of you will betray me.
The Emphasized Bible
and, as they were eating, he said - Verily, I say unto you, One from among you, will deliver me up.
Thomas Haweis New Testament
And as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Twentieth Century New Testament
And, while they were eating, he said: "I tell you that one of you will betray me."
Webster
And as they were eating, he said, Verily I say to you, that one of you will betray me.
Weymouth New Testament
and the meal was proceeding, when Jesus said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
Williams New Testament
And while they were eating, He said, "I solemnly say to you, one of you is going to betray me."
World English Bible
As they were eating, he said, "Most certainly I tell you that one of you will betray me."
Worrell New Testament
and, as they were eating, He said, "Verily I say to you, one of you will betray Me."
Worsley New Testament
and as they were eating, He said, Verily I tell you, that one of you will betray me.
Youngs Literal Translation
and while they are eating, he said, 'Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'
Themes
Christian ministers » Instances of » Judas iscariot
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His death and resurrection
Jesus Christ » History of » Accuses judas of his betrayal (in jerusalem)
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » His betrayal
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:21
Verse Info
Context Readings
Jesus Knows Who Will Betray Him
20 When evening came, Jesus was sitting at the table with the Twelve. 21 While they were eating, he said, "I tell all of you with certainty, one of you is going to betray me." 22 Feeling deeply distressed, each one began to ask him, "Surely I am not the one, Lord?"
Phrases
Names
Cross References
John 13:21
After saying this, Jesus was deeply troubled in spirit and declared solemnly, "Truly, I tell all of you emphatically, one of you is going to betray me!"
John 6:70-71
Jesus answered them, "I chose you, the Twelve, didn't I? Yet one of you is a devil."
Psalm 55:12-14
For it is not an enemy who insults me I could have handled that nor is it someone who hates me and who now arises against me I could have hidden myself from him
Matthew 26:2
"You know that the Passover will take place in two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified."
Matthew 26:14-16
Then one of the Twelve, who was called Judas Iscariot, went to the high priests
Luke 22:21-23
Yet look! The hand of the man who is betraying me is with me on the table!
Hebrews 4:13
No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.
Revelation 2:23
I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your actions deserve.