Parallel Verses
International Standard Version
but I tell you that not even Solomon in all of his splendor was clothed like one of them.
New American Standard Bible
King James Version
And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Holman Bible
A Conservative Version
yet I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed like one of these.
American Standard Version
yet I say unto you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Amplified
An Understandable Version
yet I tell you that even Solomon, clothed in his very finest royal robes, was never dressed [as luxuriously] as one of these flowers.
Anderson New Testament
But I say to you, That Solomon, in all his glory, was not clothed like one of these.
Bible in Basic English
But I say to you that even Solomon in all his glory was not clothed like one of these.
Common New Testament
yet I tell you that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Daniel Mace New Testament
and yet I tell you, even Solomon with all his magnificence, was not arrayed like one of these.
Darby Translation
but I say unto you, that not even Solomon in all his glory was clothed as one of these.
Godbey New Testament
But I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed as one of these.
Goodspeed New Testament
and yet I tell you, even Solomon in all his splendor was never dressed like one of them.
John Wesley New Testament
And yet I say unto you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Julia Smith Translation
And I say to you that neither Solomon in all his glory was surrounded as one of these.
King James 2000
And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Lexham Expanded Bible
but I say to you that not even Solomon in all his glory was dressed like one of these.
Modern King James verseion
but I say to you that even Solomon in his glory was not arrayed like one of these.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And yet for all that, I say unto you, that even Solomon in all his royalty, was not arrayed like unto one of these.
Moffatt New Testament
and yet, I tell you, even Solomon in all his grandeur was never robed like one of them.
Montgomery New Testament
"But I say to you that not even Solomon in all his glory was robed like one of these.
NET Bible
Yet I tell you that not even Solomon in all his glory was clothed like one of these!
New Heart English Bible
yet I tell you that even Solomon in all his glory was not dressed like one of these.
Noyes New Testament
and yet I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed like one of these.
Sawyer New Testament
but I tell you that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
The Emphasized Bible
And yet, I say unto you, not even Solomon, in all his glory, was arrayed like, one of these!
Thomas Haweis New Testament
yet I tell you, Not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.
Twentieth Century New Testament
Yet I tell you that even Solomon in all his splendor was not robed like one of these.
Webster
And yet I say to you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Weymouth New Testament
and yet I tell you that not even Solomon in all his magnificence could array himself like one of these.
Williams New Testament
but I tell you, not even Solomon, in all his gorgeous splendor, was ever dressed up like a single one of these.
World English Bible
yet I tell you that even Solomon in all his glory was not dressed like one of these.
Worrell New Testament
but I say to you that even Solomon in all his glory was not arrayed as one of these.
Worsley New Testament
that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Youngs Literal Translation
and I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.
Themes
Adoption » Should produce » Child-like confidence in God
Anxiety » Why you should not be anxious
themes for Consideration » The lessons of nature
Dress » Special advices concerning » Attire, too much stress upon outward
Flowers » Described as » Beautiful
the Gifts of God » Temporal » Food and raiment
Kings » Arrayed in royal apparel
Select readings » God's providence
Righteousness » They who walk in and follow » Are abundantly provided for
Solomon » The splendor of his court
Thoughtfulness » Themes for consideration, by the spiritual mind » The lessons of nature
Topics
Interlinear
Pas
Periballo
Periballo
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:29
Prayers for Matthew 6:29
Verse Info
Context Readings
God And Possessions
28 And why do you worry about clothes? Consider the lilies in the field and how they grow. They don't work or spin yarn, 29 but I tell you that not even Solomon in all of his splendor was clothed like one of them. 30 Now if that is the way God clothes the grass in the field, which is alive today and thrown into an oven tomorrow, won't he clothe you much better you who have little faith?
Phrases
Names
Cross References
2 Chronicles 9:4-6
the food set at his table, his servants who waited on him, his ministers in attendance and how they were dressed, his personal staff and how they were dressed, and even his personal stairway by which he went up to the LORD's Temple, she was breathless!
2 Chronicles 9:20-22
All of King Solomon's drinking vessels were made of gold, and all the vessels in his palace in the Lebanon forest were made of pure gold. Silver was never considered to be valuable during the lifetime of Solomon,
1 Peter 3:2-5
when they see your pure and reverent lives.
1 Kings 10:4-7
When the queen of Sheba had seen all of Solomon's wisdom for herself, the palace that he had built,
1 Timothy 2:9-10
Women, for their part, should display their beauty by dressing modestly and decently in appropriate clothes, not with elaborate hairstyles or by wearing gold, pearls, or expensive clothes,