Parallel Verses
Holman Bible
because He was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
New American Standard Bible
for He was teaching them as one having authority, and not as their scribes.
King James Version
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
International Standard Version
because he was teaching them like a person who had authority, and not like their scribes.
A Conservative Version
for he was teaching them as having authority, and not as their scholars.
American Standard Version
for he taught them as one having authority, and not as their scribes.
Amplified
for He was teaching them as one who had authority [to teach entirely of His own volition], and not as their scribes [who relied on others to confirm their authority].
An Understandable Version
for he taught like a person who had authority, instead of like their experts in the law of Moses.
Anderson New Testament
for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
Bible in Basic English
for he was teaching as one having authority, and not as their scribes.
Common New Testament
for he taught them as one who had authority, and not as their scribes.
Daniel Mace New Testament
for he taught them, as one having authority, and not as the scribes.
Darby Translation
for he taught them as having authority, and not as their scribes.
Godbey New Testament
for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.
Goodspeed New Testament
for he taught them like one who had authority and not like their scribes.
John Wesley New Testament
and not as the scribes.
Julia Smith Translation
For he was teaching them as having power, and not as the scribes.
King James 2000
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Lexham Expanded Bible
because he was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
Modern King James verseion
For He taught them as one having authority, and not as the scribes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he taught them as one having power, and not as the scribes.
Moffatt New Testament
for he taught them like an authority, not like their own scribes.
Montgomery New Testament
for he was teaching them as one having authority, and not as their scribes taught them.
NET Bible
because he taught them like one who had authority, not like their experts in the law.
New Heart English Bible
for he taught them with authority, and not like their scribes.
Noyes New Testament
For he taught them as having authority, and not as their scribes.
Sawyer New Testament
for he taught them as having authority, and not as their scribes.
The Emphasized Bible
for he was teaching them as one having, authority, and not as their Scribes.
Thomas Haweis New Testament
for he taught them as having authority, and not as the scribes.
Twentieth Century New Testament
For he taught them like one who had authority, and not like their Teachers of the Law.
Webster
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Weymouth New Testament
for He had been teaching them as one who had authority, and not as their Scribes taught.
Williams New Testament
for He was teaching them as one who had authority to teach, and not as their scribes did.
World English Bible
for he taught them with authority, and not like the scribes.
Worrell New Testament
for He was teaching them as One having authority, and not as the scribes.
Worsley New Testament
for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.
Youngs Literal Translation
for he was teaching them as having authority, and not as the scribes.
Themes
Christ » Sufferings of » Teacher
Christ » For other titles relating to his divinity special marks of divinity » His authority
Christ » Appears, after his resurrection » Authority of
Divinity » For other titles relating to his divinity special marks of divinity » His authority
Power » Of Christ » His teaching
The power of Christ » Exhibited in » His teaching
Scribe (scribes) » Instructors in the law
Scribes » Modern » Their manner of teaching contrasting with that of Christ
Topics
Interlinear
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
Exousia
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 7:29
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Response
28
When Jesus had finished this sermon,
Names
Cross References
Deuteronomy 18:18-19
I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him.
Ecclesiastes 8:4
For the king’s word is authoritative, and who can say to him, “What are you doing?”
Isaiah 50:4
the tongue of those who are instructed
to know how to sustain the weary with a word.
He awakens Me each morning;
He awakens My ear to listen like those being instructed.
Jeremiah 23:28-29
The prophet who has only a dream should recount the dream, but the one who has My word should speak My word truthfully, for what is straw compared to grain?”—this is the Lord’s declaration.
Micah 3:8
by the Spirit of the Lord,
with justice and courage,
to proclaim to Jacob his rebellion
and to Israel his sin.
Matthew 5:20
Matthew 5:28
Matthew 5:32
Matthew 5:44
Matthew 15:1-9
Then
Matthew 21:23-27
When He entered the temple complex,
Matthew 23:2-6
Matthew 23:15-24
Matthew 28:18
Then Jesus came near and said to them,
Mark 7:5-13
Then the Pharisees
Luke 20:8
And Jesus said to them,
Luke 20:46-47
Luke 21:15
Acts 3:22-23
Moses said:
The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He will say to you.
Acts 6:10
But they were unable to stand up against his wisdom and the Spirit by whom he was speaking.
Hebrews 4:12-13
For the word of God is living and effective