Parallel Verses
International Standard Version
Then the people went out and found branches to make tents for themselves on the roofs of their houses, in their courtyards, and in the courts of God's Temple, in the plaza near the Water Gate, and in the plaza near the Gate of Ephraim.
New American Standard Bible
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each
King James Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
Holman Bible
The people went out, brought back branches, and made booths for themselves on each of their rooftops,
A Conservative Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, each one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad pla
American Standard Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Amplified
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on the roof of his house, and in their courtyards and the courtyards of God’s house, and in the open square of the Water Gate and in the square of the Gate of Ephraim.
Bible in Basic English
And the people went out and got them and made themselves tents, every one on the roof of his house, and in the open spaces and in the open squares of the house of God, and in the wide place of the water-doorway, and the wide place of the doorway of Ephraim.
Darby Translation
And the people went forth and brought them, and made themselves booths, everyone upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the open space of the water-gate, and in the open space of the gate of Ephraim.
Julia Smith Translation
And the people will go forth, and will bring and make for themselves booths, each upon his roof, and in their enclosures, and in the enclosures of the house of God, and in the broad place of the gate of the waters and in the broad place of the gate of Ephraim.
King James 2000
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the square at the water gate, and in the square at the gate of Ephraim.
Lexham Expanded Bible
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, in their courtyards, in the courtyards of the house of God, in the public square of the Water Gate, and in the public square of the Gate of Ephraim.
Modern King James verseion
And the people went out and brought in, and made themselves booths, each one upon his roof, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the Water Gate, and in the street of the Gate of Ephraim.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people went up, and fetched them, and made them booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street by the Watergate, and in the street by port Ephraim.
NET Bible
So the people went out and brought these things back and constructed temporary shelters for themselves, each on his roof and in his courtyard and in the courtyards of the temple of God and in the plaza of the Water Gate and the plaza of the Ephraim Gate.
New Heart English Bible
So the people went out, and brought them, and made themselves booths, everyone on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of God's house, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
The Emphasized Bible
So the people went forth, and brought in, and made themselves booths, every one upon his roof, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water-gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Webster
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water-gate, and in the street of the gate of Ephraim.
World English Bible
So the people went out, and brought them, and made themselves booths, everyone on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Youngs Literal Translation
And the people go out, and bring in, and make for themselves booths, each on his roof, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water-gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Themes
Booth » Tents » living in » israelites » Feast of Tabernacles
Ephraim » Gate » Jerusalem gate
Feast of Tabernacles » The people dwelt in booths during
Jerusalem » Street of the water gate of ephraim gate
Joy » Instances of » Of the jews, after hearing, anew, the word of God
the Law of moses » A means of national reformation
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 8:16
Verse Info
Context Readings
Festival Of Booths
15 So they circulated a proclamation throughout their towns and in Jerusalem. It said, "Go out to the hill country and bring back olive branches, wild olive branches, myrtle branches, palm branches, and branches of mature trees, in order to set up tents, as has been written." 16 Then the people went out and found branches to make tents for themselves on the roofs of their houses, in their courtyards, and in the courts of God's Temple, in the plaza near the Water Gate, and in the plaza near the Gate of Ephraim. 17 The entire assembly of those who had returned from exile erected tents and lived in them. Indeed, from the days of Nun's son Joshua until that day the Israelis had not done so. Joy was everywhere,
Names
Cross References
2 Kings 14:13
Then King Jehoash of Israel captured Judah's King Amaziah, the son of Jehoash and grandson of Ahaziah, at Beth-shemesh. He went to Jerusalem and demolished 400 cubits of the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate.
Nehemiah 12:39
and from above the Ephraim Gate, above the Fish Gate, the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate. They stopped at the Guard Gate.
Nehemiah 12:37
At the Fountain Gate, which stood opposite them, they ascended the stairs of the City of David where the wall rose above the house of David east of the Water Gate.
Nehemiah 3:26
(Now the Temple Servants were living on the Ophel as far as the Water Gate that faces eastward with its prominent tower.)
Nehemiah 8:3
Ezra read from it, facing the plaza in front of the Water Gate, from early in the morning until mid-day in the presence of the men and women, as well as all who could understand. All the people were attentive to the Book of the Law.
Jeremiah 32:29
The Chaldeans who are fighting against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses on whose roofs incense was burned to Baal and liquid offerings were poured out to other gods in order to provoke me.
Deuteronomy 22:8
"When you build a new house, install a parapet along your roof so that if someone falls from the roof, you won't bring guilt of bloodshed on your house."
2 Samuel 11:2
Late one afternoon about dusk, David got up from his couch and was walking around on the roof of the royal palace. From there he watched a woman taking a bath, and she was very beautiful to look at.
2 Chronicles 20:5
Jehoshaphat stood among the assembly of Judah and Jerusalem in the LORD's Temple in the vicinity of the new court
2 Chronicles 33:5
He built altars for all the armies of heaven in the two courtyards of the LORD's Temple.
Jeremiah 19:13
The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be polluted like Topheth, as will be all the houses on whose roofs people burned incense to all the host of heaven and poured out liquid offerings to other gods."'"