Parallel Verses

Amplified

and the Israelites set out on their journey from the Wilderness of Sinai, and the cloud [of the Lord’s guiding presence] settled down in the Wilderness of Paran.

New American Standard Bible

and the sons of Israel set out on their journeys from the wilderness of Sinai. Then the cloud settled down in the wilderness of Paran.

King James Version

And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.

Holman Bible

The Israelites traveled on from the Wilderness of Sinai, moving from one place to the next until the cloud stopped in the Wilderness of Paran.

International Standard Version

so the Israelis set out from the Sinai Wilderness until the cloud settled in the Paran Wilderness,

A Conservative Version

And the sons of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai, and the cloud abode in the wilderness of Paran.

American Standard Version

And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.

Bible in Basic English

And the children of Israel went on their journey out of the waste land of Sinai; and the cloud came to rest in the waste land of Paran.

Darby Translation

And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud stood still in the wilderness of Paran.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will remove for their departure from the desert of Sinai; and the cloud will dwell in the desert of Paran.

King James 2000

And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.

Lexham Expanded Bible

And the {Israelites} set out for their journey from the desert of Sinai, and the cloud dwelled in the desert of Paran.

Modern King James verseion

And the sons of Israel pulled up stakes in their journeyings out of the wilderness of Sinai. And the cloud rested in the wilderness of Paran.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel took their journey out of the desert of Sinai, and the cloud rested in the wilderness of Paran.

NET Bible

So the Israelites set out on their journeys from the wilderness of Sinai; and the cloud settled in the wilderness of Paran.

New Heart English Bible

The children of Israel went forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.

The Emphasized Bible

and the sons of Israel set forward by their removals from the desert of Sinai, and then the cloud abode in the desert of Paran.

Webster

And the children of Israel took their journeys from the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.

World English Bible

The children of Israel went forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud stayed in the wilderness of Paran.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel journey in their journeyings from the wilderness of Sinai, and the cloud doth tabernacle in the wilderness of Paran;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נסע 
Naca` 
Usage: 146

מסּע 
Macca` 
Usage: 12

out of the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Sinai
סיני 
Ciynay 
Usage: 35

and the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

Context Readings

The Israelites Depart From Sinai

11 On the twentieth day of the second month in the second year [since leaving Egypt], the cloud [of the Lord’s presence] was lifted from over the tabernacle of the Testimony, 12 and the Israelites set out on their journey from the Wilderness of Sinai, and the cloud [of the Lord’s guiding presence] settled down in the Wilderness of Paran. 13 So they moved out for the first time in accordance with the command of the Lord through Moses.


Cross References

Genesis 21:21

He lived in the wilderness of Paran; and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

Numbers 12:16

Afterward the people moved on from Hazeroth and camped in the Wilderness of Paran.

Exodus 19:1-2

In the third month after the children of Israel had left the land of Egypt, the very same day, they came into the Wilderness of Sinai.

Numbers 1:1

The Lord spoke [by special revelation] to Moses in the Wilderness of Sinai in the Tent of Meeting (tabernacle) on the first day of the second month in the second year after the Israelites came out of the land of Egypt, saying,

Numbers 9:5

They observed the Passover on the fourteenth day of the first month at twilight in the Wilderness of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.

Numbers 13:3

So Moses sent spies from the Wilderness of Paran at the command of the Lord, all of them men who were heads of the Israelites.

Numbers 13:26

they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh, and brought back word to them and to all the congregation, and showed them the land’s fruit.

Deuteronomy 1:1

These are the words which Moses spoke to all Israel [while they were still] beyond [that is, on the east side of] the Jordan [River] in the wilderness [across from Jerusalem], in the Arabah [the long, deep valley running north and south from the eastern arm of the Red Sea to beyond the Dead Sea] opposite Suph, between Paran and Tophel and Laban and Hazeroth and Dizahab (place of gold).

Exodus 13:20

They journeyed from Succoth [in Goshen] and camped at Etham on the edge of the wilderness.

Exodus 40:36-37

In all their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the Israelites would set out;

Numbers 9:1

The Lord spoke to Moses in the Wilderness of Sinai in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,

Numbers 33:15-16

They moved out from Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai [where they remained for about a year].

Deuteronomy 1:19

“Then we set out from Horeb (Sinai), and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

Deuteronomy 33:2

He said,

“The Lord came from Sinai,
And dawned on them from Seir;
He shone forth from Mount Paran,
And He came from among ten thousand holy ones;
At His right hand was a flaming fire, a law, for them.

1 Samuel 25:1

Now Samuel died; and all Israel assembled and mourned for him, and they buried him at his house in Ramah. Then David left and went down to the Wilderness of Paran.

Habakkuk 3:3


God [approaching from Sinai] comes from Teman (Edom),
And the Holy One from Mount Paran. Selah (pause, and calmly think of that).
His splendor and majesty covers the heavens
And the earth is full of His praise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain