Parallel Verses

Holman Bible

You are to take the Levites for Me—I am Yahweh—in place of every firstborn among the Israelites, and the Levites’ cattle in place of every firstborn among the Israelites’ cattle.”

New American Standard Bible

You shall take the Levites for Me, I am the Lord, instead of all the firstborn among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of all the firstborn among the cattle of the sons of Israel.”

King James Version

And thou shalt take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.

International Standard Version

Separate the descendants of Levi for me since I am the LORD in place of all the first-born sons of Israel. Also separate the livestock of the descendants of Levi in place of all the firstborn of the livestock of Israel."

A Conservative Version

And thou shall take the Levites for me (I am LORD) instead of all the first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the sons of Israel.

American Standard Version

And thou shalt take the Levites for me (I am Jehovah) instead of all the first-born among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel:

Amplified

You shall take the Levites for Me instead of and as a substitute for all the firstborn among the Israelites. I am the Lord; and you shall take the cattle of the Levites instead of and as a substitute for all the firstborn among the cattle of the Israelites.”

Bible in Basic English

And give to me the Levites (I am the Lord) in place of the first sons of the children of Israel; and the cattle of the Levites in place of the first births among the cattle of the children of Israel.

Darby Translation

And thou shalt take the Levites for me (I am Jehovah) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites, instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.

Julia Smith Translation

And take the Levites for me (I Jehovah) instead of all the first-born of the sons of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the first-born among the cattle of the sons of Israel.

King James 2000

And you shall take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

And you will receive the Levites for me--I [am] Yahweh--in the place of all [the] firstborn among the {Israelites}, and the animals of the Levites in the place of all [the] firstborn among the animals among the {Israelites}."

Modern King James verseion

You shall take the Levites for Me, I am Jehovah, in the place of all the first-born among the sons of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt appoint the Levites to me, the LORD, for all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites for the firstborn of the children of Israel."

NET Bible

And take the Levites for me -- I am the Lord -- instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of all the firstborn of the livestock of the Israelites."

New Heart English Bible

You shall take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the livestock of the Levites instead of all the firstborn among the livestock of the children of Israel."

The Emphasized Bible

then shalt thou take the Levites for me, me Yahweh, instead of every firstborn among the sons of Ishmael, - also the cattle of the Levites, instead of every firstling among the cattle of the sons of Israel.

Webster

And thou shalt take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the first-born among the children of Israel; and the cattle of the Levites, instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.

World English Bible

You shall take the Levites for me (I am Yahweh) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the livestock of the Levites instead of all the firstborn among the livestock of the children of Israel."

Youngs Literal Translation

and thou hast taken the Levites for Me (I am Jehovah), instead of every first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of every firstling among the cattle of the sons of Israel.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

for me I am the Lord

Usage: 0

בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and the cattle
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Aaron's Sons

40 The Lord told Moses: “Register every firstborn male of the Israelites one month old or more, and list their names. 41 You are to take the Levites for Me—I am Yahweh—in place of every firstborn among the Israelites, and the Levites’ cattle in place of every firstborn among the Israelites’ cattle.” 42 So Moses registered every firstborn among the Israelites, as the Lord commanded him.



Cross References

Numbers 3:12

“See, I have taken the Levites from the Israelites in place of every firstborn Israelite from the womb. The Levites belong to Me,

Numbers 3:45

“Take the Levites in place of every firstborn among the Israelites, and the Levites’ cattle in place of their cattle. The Levites belong to Me; I am Yahweh.

Exodus 24:5-6

Then he sent out young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed bulls as fellowship offerings to the Lord.

Exodus 32:26-29

And Moses stood at the camp’s entrance and said, “Whoever is for the Lord, come to me.” And all the Levites gathered around him.

Numbers 8:16

For they have been exclusively assigned to Me from the Israelites. I have taken them for Myself in place of all who come first from the womb, every Israelite firstborn.

Numbers 18:15

The firstborn of every living thing, man or animal, presented to the Lord belongs to you. But you must certainly redeem the firstborn of man, and redeem the firstborn of an unclean animal.

Matthew 20:28

just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life—a ransom for many.”

1 Timothy 2:6

who gave Himself—a ransom for all,
a testimony at the proper time.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain