Parallel Verses

Holman Bible

but your servants are equipped for war before the Lord and will go across to the battle as my lord orders.”

New American Standard Bible

while your servants, everyone who is armed for war, will cross over in the presence of the Lord to battle, just as my lord says.”

King James Version

But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith.

International Standard Version

but every soldier that we've equipped for battle will cross the Jordan River in the presence of the LORD, as our master has spoken."

A Conservative Version

but thy servants will pass over, every man who is armed for war, before LORD to battle, as my lord says.

American Standard Version

but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before Jehovah to battle, as my lord saith.

Amplified

But your servants will cross over, every man armed for war, before the Lord to the battle, just as my lord says.”

Bible in Basic English

But your servants will go over, every man armed for war, before the Lord to the fight, as my lord says.

Darby Translation

but thy servants will pass over, every one armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.

Julia Smith Translation

And thy servants will pass over, all being armed, to war before Jehovah for battle, as my lord spake.

King James 2000

But your servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord says.

Lexham Expanded Bible

but your servants, everyone who is armed for battle, will cross over {before} Yahweh to the war, just as my lord says."

Modern King James verseion

But your servants will go over, every man armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But we thy servants will go all harnessed for the war unto battle before the LORD, as my lord hath said."

NET Bible

but your servants will cross over, every man armed for war, to do battle in the Lord's presence, just as my lord says."

New Heart English Bible

but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the LORD to battle, as my lord says."

The Emphasized Bible

and thy servants, will pass over every one armed for war, before Yahweh to battle, - as, my lord is speaking.

Webster

But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith.

World English Bible

but your servants will pass over, every man who is armed for war, before Yahweh to battle, as my lord says."

Youngs Literal Translation

and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

will pass over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

to battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

as my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

References

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

26 Our little children, wives, livestock, and all our animals will remain here in the cities of Gilead, 27 but your servants are equipped for war before the Lord and will go across to the battle as my lord orders.” 28 So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the family leaders of the Israelite tribes.



Cross References

Joshua 4:12

The Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh went in battle formation in front of the Israelites, as Moses had instructed them.

Numbers 11:28

Joshua son of Nun, assistant to Moses since his youth, responded, “Moses, my lord, stop them!”

Numbers 12:11

and said to Moses, “My lord, please don’t hold against us this sin we have so foolishly committed.

Numbers 32:17

But we will arm ourselves and be ready to go ahead of the Israelites until we have brought them into their place. Meanwhile, our dependents will remain in the fortified cities because of the inhabitants of the land.

Numbers 36:2

They said, “Yahweh commanded my lord to give the land as an inheritance by lot to the Israelites. My lord was further commanded by Yahweh to give our brother Zelophehad’s inheritance to his daughters.

2 Corinthians 10:4-5

since the weapons of our warfare are not worldly, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments

Ephesians 6:10-18

Finally, be strengthened by the Lord and by His vast strength.

2 Timothy 4:7-8

I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain