Parallel Verses

Holman Bible

They departed from Almon-diblathaim and camped in the Abarim range facing Nebo.

New American Standard Bible

They journeyed from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.

King James Version

And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.

International Standard Version

They traveled from Almon-diblathaim, then rested in the mountains of Abarim, facing Nebo.

A Conservative Version

And they journeyed from Almon-diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.

American Standard Version

And they journeyed from Almon-diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.

Amplified

They moved out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before [Mount] Nebo.

Bible in Basic English

And from Almon-diblathaim they went on, and put up their tents in the mountains of Abarim, before Nebo.

Darby Translation

And they removed from Almon-Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.

Julia Smith Translation

And they will remove from Almon-Diblathaim, and encamp in the mountains of Abarim before Nebo.

King James 2000

And they set out from Almondiblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.

Lexham Expanded Bible

They set out from Almon-Diblatayim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.

Modern King James verseion

And they pulled up stakes from Almon-diblathaim and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim before Nebo.

NET Bible

They traveled from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim before Nebo.

New Heart English Bible

They traveled from Almon Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.

The Emphasized Bible

And they brake up from Almon-diblathaim, - and encamped among the mountains of Abarim, before Nebo.

Webster

And they removed from Almon-diblathaim, and encamped on the mountains of Abarim, before Nebo.

World English Bible

They traveled from Almon Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.

Youngs Literal Translation

And they journey from Almon-Diblathaim, and encamp in the mountains of Abarim, before Nebo;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

עלמן דּבלתימה 
`Almon Diblathay@mah 
Usage: 2

and pitched
חנה 
Chanah 
Usage: 143

in the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

of Abarim
עברים 
`Abarim 
Usage: 4

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Wanderings From Kadesh To Moab

46 They departed from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.
47 They departed from Almon-diblathaim and camped in the Abarim range facing Nebo.
48 They departed from the Abarim range and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.



Cross References

Deuteronomy 32:49

“Go up Mount Nebo in the Abarim range in the land of Moab, across from Jericho, and view the land of Canaan I am giving the Israelites as a possession.

Numbers 21:20

from Bamoth to the valley in the territory of Moab near the Pisgah highlands that overlook the wasteland.

Numbers 27:12

Then the Lord said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites.

Deuteronomy 34:1

Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which faces Jericho, and the Lord showed him all the land: Gilead as far as Dan,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain