Parallel Verses

King James Version

Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan; (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan with the coasts thereof:)

New American Standard Bible

“Command the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance, even the land of Canaan according to its borders.

Holman Bible

“Command the Israelites and say to them: When you enter the land of Canaan, it will be allotted to you as an inheritance with these borders:

International Standard Version

"Issue these orders to the Israelis: "You're about to enter the land of Canaan. This territory has been apportioned to you as your inheritance: the entire land of Canaan, all the way to its borders.'"

A Conservative Version

Command the sons of Israel, and say to them, When ye come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to the borders of it),

American Standard Version

Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan according to the borders thereof),

Amplified

“Command the Israelites, ‘When you enter the land of Canaan, this is the land that shall be yours as an inheritance, the land of Canaan according to its boundaries,

Bible in Basic English

Give orders to the children of Israel and say to them, When you come into the land of Canaan; (this is the land which is to be your heritage, the land of Canaan inside these limits,)

Darby Translation

Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan, this shall be the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan according to the borders thereof.

Julia Smith Translation

Command the sons of Israel, and say to them, When ye coming into the land of Canaan (this the land which shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan with her bounds),

King James 2000

Command the children of Israel, and say unto them, When you come into the land of Canaan; (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan to the extent of its boundaries:)

Lexham Expanded Bible

"Command the {Israelites} and say to them, 'When you come into the land of Canaan, this [is] the land that was allotted to you as an inheritance, the land of Canaan according to its boundaries.

Modern King James verseion

Command the sons of Israel and say to them: When you come into the land of Canaan, this is the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan with its borders.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Command the children of Israel and say unto them, 'When ye come into the land of Canaan, this is the land that shall fall unto your inheritance; the land of Canaan with all her coasts.

NET Bible

"Give these instructions to the Israelites, and tell them: 'When you enter Canaan, the land that has been assigned to you as an inheritance, the land of Canaan with its borders,

New Heart English Bible

"Command the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),

The Emphasized Bible

Command the sons of Israel, and thou shalt say unto them, When, ye, are coming into the land of Canaan, this is the land which shall fall unto you, as an inheritance, even the land of Canaan, by the boundaries thereof.

Webster

Command the children of Israel, and say to them, When ye come into the land of Canaan; (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan with its borders.)

World English Bible

"Command the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),

Youngs Literal Translation

Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are coming in unto the land of Canaan -- this is the land which falleth to you by inheritance, the land of Canaan, by its borders --

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93
Usage: 93

this is the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

even the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with the coasts
גּבלה גּבוּלה 
G@buwlah 
Usage: 10

References

American

Zin

Easton

Context Readings

The Land Of Canaan Is Divided

1 And the LORD spake unto Moses, saying, 2 Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan; (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan with the coasts thereof:) 3 Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:


Cross References

Genesis 17:8

And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Psalm 105:11

Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:

Deuteronomy 1:7-8

Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.

Genesis 12:6-7

And Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

Genesis 13:15-17

For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Genesis 15:16-21

But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.

Numbers 33:51-53

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;

Psalm 16:5-6

The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

Psalm 78:54-55

And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.

Jeremiah 3:19

But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.

Ezekiel 47:14

And ye shall inherit it, one as well as another: concerning the which I lifted up mine hand to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.

Acts 17:26

And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;

Acts 26:18

To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

Ephesians 1:14

Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.

Ephesians 1:18

The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

1 Peter 1:3-4

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain