Parallel Verses
International Standard Version
Whether male or female, send them outside the camp so that they won't defile their camp, because I live among them."
New American Standard Bible
You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell
King James Version
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.
Holman Bible
You must send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them.”
A Conservative Version
Ye shall put out both male and female. Ye shall put them outside the camp, that they not defile their camp, in the midst of which I dwell.
American Standard Version
both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell.
Amplified
You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst.”
Bible in Basic English
Male or female they are to be put outside the tent-circle, so that they may not make unclean my resting-place among them.
Darby Translation
both male and female shall ye put out; outside the camp shall ye put them, that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.
Julia Smith Translation
From male even to female ye shall send them forth, without the camp shall ye send them; and they shall not defile their camp where I dwell in the midst of them.
King James 2000
Both male and female shall you put out, outside the camp shall you put them; that they defile not their camps, in the midst of which I dwell.
Lexham Expanded Bible
You will send away {both male and female}; you will send them {outside the camp}. They must not make unclean their camps where I [am] dwelling in their midst."
Modern King James verseion
You shall put out both male and female. You shall put them outside the camp so that they do not defile their camps in the midst of which I dwell.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
whether they be males or females ye shall put them out of the host, that they defile not the tents among which I dwell."
NET Bible
You must expel both men and women; you must put them outside the camp, so that they will not defile their camps, among which I live."
New Heart English Bible
Both you shall put male and female outside of the camp; that they not defile their camp, in the midst of which I dwell."
The Emphasized Bible
whether male or female, ye shall send them forth, unto the outside of the camp, shall ye send them, - that they make not their camps unclean, in the midst whereof, I, have my habitation.
Webster
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst of which I dwell.
World English Bible
Both you shall put male and female outside of the camp; that they not defile their camp, in the midst of which I dwell."
Youngs Literal Translation
from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.'
Themes
Church of israel » Members of » Separated from, while unclean
Defilement » Those under, removed from the camp
Separation » In israel, of the physically unclean and diseased from the » Congregation
Interlinear
Shalach
Chuwts
Shalach
Machaneh
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Numbers 5:3
Verse Info
Context Readings
Rules Concerning Those Unclean
2 "Command the Israelis to send outside the encampment every leper, everyone who has a discharge, and whoever is ritually defiled by contact with a corpse. 3 Whether male or female, send them outside the camp so that they won't defile their camp, because I live among them." 4 So the Israelis sent them outside the camp. The Israelis did just what the LORD had told Moses.
Cross References
Leviticus 26:11-12
I'll set up my tent in your midst and I won't loathe you.
Deuteronomy 23:14
For the LORD your God is on the move within your camp to deliver you and to hand your enemies over to you. Therefore your camp must be holy so that he will not see anything indecent among you and turn away from you."
Numbers 19:22
Furthermore, anything that the unclean person touches is to be considered unclean and the person who touches him is to be considered unclean until the evening."
Numbers 35:34
You are not to defile the land where you will be living, because I'm living among you. I am the LORD, who lives in Israel."
1 Kings 7:3
There were 45 pillars paneled with cedar above the side chambers, with rows of fifteen pillars,
Psalm 68:18
You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there.
Isaiah 12:6
Shout aloud, and sing for joy, you who live in Zion, because great in your midst is the Holy One of Israel."
Haggai 2:13-14
So Haggai responded, "If someone who is unclean because of contact with a dead body were to touch any of these things, would they become unclean?" The priests responded, "They would be unclean."
1 Corinthians 5:7-13
Get rid of the old yeast so that you may be a new batch of dough, since you are to be free from yeast. For the Messiah, our Passover, has been sacrificed.
2 Corinthians 6:16-17
What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people."
2 Thessalonians 3:6
In the name of our Lord Jesus, the Messiah, we command you, brothers, to keep away from every brother who is living in idleness and not living according to the tradition that they received from us.
Titus 3:10
Have nothing to do with a divisive person after you have warned him once or twice.
Hebrews 12:15-16
See to it that no one fails to obtain the grace of God and that no bitter root grows up and causes you trouble, or many of you will become defiled.
2 John 1:10-11
If anyone comes to you but does not present his teachings, do not receive him into your house or even welcome him,
Revelation 21:3
I heard a loud voice from the throne say, "See, the tent of God is among humans! He will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them, and he will be their God.
Revelation 21:27
Nothing unclean, or anyone who does anything detestable, and no one who tells lies will ever enter it. Only those whose names are written in the lamb's Book of Life will enter it.