Parallel Verses
Amplified
I, Paul, write this with my
New American Standard Bible
King James Version
I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
Holman Bible
I, Paul, write this with my own hand:
International Standard Version
19I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. (I will not mention to you that you owe me your very life.)
A Conservative Version
I Paul write with my hand, I will repay, so that I may not say to thee that thou owe me in return even thyself.
American Standard Version
I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides.
An Understandable Version
I, Paul, am writing this in my own handwriting: I will pay you back. [But] I will not mention that you owe me your own self, as well.
Anderson New Testament
I, Paul, do write it with my own hand, I will repay it; that I may not say to you, that you owe to me even yourself besides.
Bible in Basic English
I, Paul, writing this myself, say, I will make payment to you: and I do not say to you that you are in debt to me even for your life.
Common New Testament
I, Paul, am writing this with my own hand, I will pay it backnot to mention that you owe me even your own self.
Daniel Mace New Testament
I Paul give it under my own hand, I will repay it; not to say, that you owe your very self to me.
Darby Translation
I Paul have written it with mine own hand; I will repay it: that I say not to thee that thou owest even thine own self also to me.
Godbey New Testament
I Paul have written with my own hand, I will pay it: not that I may say to you that you even owe yourself to me.
Goodspeed New Testament
I, Paul, write this with my own hand: I will repay it??ot to mention the fact that you owe me your very self besides.
John Wesley New Testament
I Paul have written with my own hand; I will repay it; not to say unto thee, that thou owest also thyself to me besides.
Julia Smith Translation
I Paul wrote with my hand, I will pay back: that I say not to thee, for thou owest thyself to me also in addition.
King James 2000
I Paul have written it with my own hand, I will repay it: nevertheless I do not say to you how you owe me even your own self besides.
Lexham Expanded Bible
I, Paul, write [this] with my [own] hand: I will pay it back, lest I mention to you that {you owe me even your very self besides}.
Modern King James verseion
I, Paul, wrote it with my own hand; I will repay, that I do not say to you that you owe even yourself to me also.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I, Paul, have written it with mine own hand. I will recompense it. So that I do not say to thee how that thou owest unto me even thine own self.
Moffatt New Testament
This is in my own handwriting: 'I Paul promise to refund it' ??not to mention that you owe me, over and above, your very soul.
Montgomery New Testament
I Paul am writing this in my own handwriting, "I will repay you." But I will not mention that you owe me, over and over, your very soul.
NET Bible
I, Paul, have written this letter with my own hand: I will repay it. I could also mention that you owe me your very self.
New Heart English Bible
I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides).
Noyes New Testament
I Paul have written it with my own hand, I will repay it; not to say to thee, that to me thou owest even thy own self besides.
Sawyer New Testament
I, Paul, have written with my hand; I will pay; not to tell you that you owe yourself to me.
The Emphasized Bible
I, Paul, have written it with, my own, hand, - I, will repay it ; that I may not tell thee - that, thyself, unto me, thou still owest.
Thomas Haweis New Testament
I Paul have given it under my own hand, I will repay it, not to say to thee, that thou owest even thine own self unto me.
Twentieth Century New Testament
I, Paul, put my own hand to it--I will repay you myself. I say nothing about your owing me your very self.
Webster
I Paul have written it with my own hand, I will repay it: although I do not say to thee that thou owest to me even thy own self besides.
Weymouth New Testament
I Paul write this with my own hand--I will pay you in full. (I say nothing of the fact that you owe me even your own self.)
Williams New Testament
I, Paul, write it with my own hand, I will pay it in full -- not to mention the fact that you owe me your very self besides.
World English Bible
I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides).
Worrell New Testament
I Paul wrote it with my own hand, I will repay it; that I say not to you, that you owe me even your own self besides.
Worsley New Testament
I Paul have written it with my own hand, I will pay it: not to say that thou indeed owest even thy own self to me.
Youngs Literal Translation
I, Paul did write with my hand, I -- I will repay; that I may not say that also thyself, besides, to me thou dost owe.
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Philemon 1:19
Verse Info
Context Readings
An Appeal For Onesimus
18
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;
19 I, Paul, write this with my