Parallel Verses

King James Version

The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

New American Standard Bible

The naive inherit foolishness,
But the sensible are crowned with knowledge.

Holman Bible

The inexperienced inherit foolishness,
but the sensible are crowned with knowledge.

International Standard Version

The naive inherit folly, but the careful are crowned with knowledge.

A Conservative Version

The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

American Standard Version

The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.

Amplified


The naive [are unsophisticated and easy to exploit and] inherit foolishness,
But the sensible [are thoughtful and far-sighted and] are crowned with knowledge.

Bible in Basic English

Foolish behaviour is the heritage of the simple, but men of good sense are crowned with knowledge.

Darby Translation

The simple inherit folly; but the prudent are crowned with knowledge.

Julia Smith Translation

The simple inherit folly: and the prudent shall be surrounded with knowledge.

King James 2000

The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

Lexham Expanded Bible

The simple are adorned [with] folly, but the clever are crowned with knowledge.

Modern King James verseion

The simple inherit folly, but the wise are crowned with knowledge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ignorant have foolishness in possession; but the wise are crowned with knowledge.

NET Bible

The naive inherit folly, but the shrewd are crowned with knowledge.

New Heart English Bible

The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

The Emphasized Bible

The simple inherit folly, but, the shrewd, crowneth himself with knowledge.

Webster

The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

World English Bible

The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

Youngs Literal Translation

The simple have inherited folly, And the prudent are crowned with knowledge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The simple
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

אוּלת 
'ivveleth 
Usage: 25

but the prudent
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

כּתר 
Kathar 
Usage: 6

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

17 He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated. 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge. 19 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.



Cross References

Proverbs 3:35

The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.

Proverbs 4:7-9

Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.

Proverbs 11:29-30

He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.

Jeremiah 16:19

O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.

Jeremiah 44:17

But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.

Daniel 12:3

And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.

Matthew 23:29-32

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,

2 Timothy 4:8

Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.

1 Peter 1:18

Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;

1 Peter 5:4

And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain