Parallel Verses

Amplified


There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.

New American Standard Bible

There is a way which seems right to a man,
But its end is the way of death.

King James Version

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Holman Bible

There is a way that seems right to a man,
but its end is the way to death.

International Standard Version

There is a road that seems right for a man to travel, but in the end it's the road to death.

A Conservative Version

There is a way which seems right to a man, but the end thereof are the ways of death.

American Standard Version

There is a way which seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death.

Bible in Basic English

There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.

Darby Translation

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.

Julia Smith Translation

There is a way straight before a man, and its latter state the ways of death.

King James 2000

There is a way that seems right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Lexham Expanded Bible

There is a way [that seems] upright {to} a man, but its end [is] the way of death.

Modern King James verseion

There is a way that seems right to a man, but the end of it is the ways of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is a way that men think to be right; but the end thereof leadeth unto death.

NET Bible

There is a way that seems right to a person, but its end is the way that leads to death.

New Heart English Bible

There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.

The Emphasized Bible

There is a way that enticeth a man, but, at the latter end thereof, are the ways of death.

Webster

There is a way that seemeth right to a man, but the end of it is the ways of death.

World English Bible

There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.

Youngs Literal Translation

There is a way right before a man, And its latter end -- ways of death.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

but the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

24
Pleasant words are like a honeycomb,
Sweet and delightful to the soul and healing to the body.
25 
There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.
26
The appetite of a worker works for him,
For his hunger urges him on.



Cross References

Proverbs 14:12


There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.

Proverbs 12:15


The way of the [arrogant] fool [who rejects God’s wisdom] is right in his own eyes,
But a wise and prudent man is he who listens to counsel.

Proverbs 12:26


The righteous man is a guide to his neighbor,
But the way of the wicked leads them astray.

Isaiah 28:15-19


Because you have said, “We have made a covenant with death,
And with Sheol (the place of the dead) we have made an agreement,
When the overwhelming scourge passes by, it will not reach us,
For we have made lies our refuge and we have concealed ourselves in deception.”

John 7:47-49

Then the Pharisees said to them, “Have you also been deluded and swept off your feet?

John 9:40

Some Pharisees who were with Him heard these things and said to Him, “Are we also blind?”

Acts 26:9

“So then, I [once] thought to myself that it was my duty to do many things in opposition to the name of Jesus of Nazareth.

2 Corinthians 13:5

Test and evaluate yourselves to see whether you are in the faith and living your lives as [committed] believers. Examine yourselves [not me]! Or do you not recognize this about yourselves [by an ongoing experience] that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test and are rejected as counterfeit?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain