Parallel Verses

Amplified


When a man’s ways please the Lord,
He makes even his enemies to be at peace with him.

New American Standard Bible

When a man’s ways are pleasing to the Lord,
He makes even his enemies to be at peace with him.

King James Version

When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Holman Bible

When a man’s ways please the Lord,
He makes even his enemies to be at peace with him.

International Standard Version

When a person's ways please the LORD, even his enemies will be at peace with him.

A Conservative Version

When a man's ways please LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

American Standard Version

When a man's ways please Jehovah, He maketh even his enemies to be at peace with him.

Bible in Basic English

When a man's ways are pleasing to the Lord, he makes even his haters be at peace with him.

Darby Translation

When a man's ways please Jehovah, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Julia Smith Translation

The ways of a man being accepted of Jehovah also he will make his enemies friends with him.

King James 2000

When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

Lexham Expanded Bible

When the ways of a man are pleasing [to] Yahweh, even his enemies he will cause to make peace with him.

Modern King James verseion

When a man's ways please Jehovah, He makes even his enemies to be at peace with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When a man's ways please the LORD, he maketh his very enemies to be his friends.

NET Bible

When a person's ways are pleasing to the Lord, he even reconciles his enemies to himself.

New Heart English Bible

When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

The Emphasized Bible

When, acceptable to Yahweh, are the ways of a man, even his enemies, doth he cause to make peace with him.

Webster

When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

World English Bible

When a man's ways please Yahweh, he makes even his enemies to be at peace with him.

Youngs Literal Translation

When a man's ways please Jehovah, even his enemies, He causeth to be at peace with him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

דּרך 
Derek 
Usage: 704

the Lord

Usage: 0

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

to be at peace
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

6
By mercy and lovingkindness and truth [not superficial ritual] wickedness is cleansed from the heart,
And by the fear of the Lord one avoids evil.
7 
When a man’s ways please the Lord,
He makes even his enemies to be at peace with him.
8
Better is a little with righteousness
Than great income [gained] with injustice.



Cross References

Genesis 33:4

But Esau ran to meet him and embraced him, and hugged his neck and kissed him, and they wept [for joy].

Genesis 27:41

So Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him; and Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are very near; then I will kill my brother Jacob.”

Genesis 32:6-7

The messengers returned to Jacob, saying, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and there are four hundred men with him.”

Genesis 32:28

And He said, “Your name shall no longer be Jacob, but Israel; for you have struggled with God and with men and have prevailed.”

2 Chronicles 17:10

Now the dread of the Lord was on all the kingdoms of the lands surrounding Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.

Psalm 69:31


And it will please the Lord better than an ox
Or a young bull with horns and hoofs.

Jeremiah 15:11


The Lord said, “Surely [it will go well for Judah’s obedient remnant for] I will set you free for good purposes;
Surely [Jeremiah] I will [intercede for you with the enemy and I will] cause the enemy to plead with you [for help]
In a time of disaster and a time of distress.

Acts 9:1-2

Now Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord [and relentless in his search for believers], went to the high priest,

Acts 9:19-20

and he took some food and was strengthened.

For several days [afterward] Saul remained with the disciples who were at Damascus.

Romans 8:31

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

Philippians 4:18

But I have received everything in full and more; I am amply supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent me. They are the fragrant aroma of an offering, an acceptable sacrifice which God welcomes and in which He delights.

Colossians 1:10

so that you will walk in a manner worthy of the Lord [displaying admirable character, moral courage, and personal integrity], to [fully] please Him in all things, bearing fruit in every good work and steadily growing in the knowledge of God [with deeper faith, clearer insight and fervent love for His precepts];

Colossians 3:20

Children, obey your parents [as God’s representatives] in all things, for this [attitude of respect and obedience] is well-pleasing to the Lord [and will bring you God’s promised blessings].

Hebrews 13:21

equip you with every good thing to carry out His will and strengthen you [making you complete and perfect as you ought to be], accomplishing in us that which is pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen.

1 John 3:22

and we receive from Him whatever we ask because we [carefully and consistently] keep His commandments and do the things that are pleasing in His sight [habitually seeking to follow His plan for us].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain