Parallel Verses

Holman Bible

The lamp that guides the wicked—
haughty eyes and an arrogant heart—is sin.

New American Standard Bible

Haughty eyes and a proud heart,
The lamp of the wicked, is sin.

King James Version

An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

International Standard Version

A proud attitude, accompanied by a haughty look, is sin; they reveal wicked people.

A Conservative Version

A high look, and a proud heart, [even] the lamp of the wicked, is sin.

American Standard Version

A high look, and a proud heart, Even the lamp of the wicked, is sin.

Amplified


Haughty and arrogant eyes and a proud heart,
The lamp of the wicked [their self-centered pride], is sin [in the eyes of God].

Bible in Basic English

A high look and a heart of pride, *** of the evil-doer is sin.

Darby Translation

Lofty eyes, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

Julia Smith Translation

Lifting up the eyes and enlarging the heart, the light of the unjust is sin.

King James 2000

A haughty look, a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

Lexham Expanded Bible

Haughtiness of [the] eyes and pride of heart, [the] lamp of the wicked [are] sin.

Modern King James verseion

A high look, a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A presumptuous look, a proud stomach, and the plowing of the ungodly is sin.

NET Bible

Haughty eyes and a proud heart -- the agricultural product of the wicked is sin.

New Heart English Bible

A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

The Emphasized Bible

Loftiness of eyes, and ambition of heart - the lamp of the lawless, are sin.

Webster

A high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

World English Bible

A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.

Youngs Literal Translation

Loftiness of eyes, and breadth of heart, Tillage of the wicked is sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An high
רם רוּם 
Ruwm 
Usage: 7

and a proud
רחב 
Rachab 
Usage: 20

and the plowing
נר ניר 
Niyr 
Usage: 4

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

Context Readings

Proverbs Of Solomon

3 Doing what is righteous and just
is more acceptable to the Lord than sacrifice.
4 The lamp that guides the wicked—
haughty eyes and an arrogant heart—is sin.
5 The plans of the diligent certainly lead to profit,
but anyone who is reckless certainly becomes poor.



Cross References

Proverbs 6:17

arrogant eyes, a lying tongue,
hands that shed innocent blood,

Psalm 10:4

In all his scheming,
the wicked arrogantly thinks:
“There is no accountability,
since God does not exist.”

Proverbs 8:13

To fear the Lord is to hate evil.
I hate arrogant pride, evil conduct,
and perverse speech.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is detestable to the Lord,
but the prayer of the upright is His delight.

Proverbs 21:27

The sacrifice of a wicked person is detestable—
how much more so
when he brings it with ulterior motives!

Proverbs 30:13

There is a generation—how haughty its eyes
and pretentious its looks.

Isaiah 2:11

Human pride will be humbled,
and the loftiness of men will be brought low;
the Lord alone will be exalted on that day.

Isaiah 2:17

So human pride will be brought low,
and the loftiness of men will be humbled;
the Lord alone will be exalted on that day.

Isaiah 3:16

The Lord also says:

Because the daughters of Zion are haughty,
walking with heads held high
and seductive eyes,
going along with prancing steps,
jingling their ankle bracelets,

Luke 18:14

I tell you, this one went down to his house justified rather than the other; because everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”

Romans 14:23

But whoever doubts stands condemned if he eats, because his eating is not from a conviction, and everything that is not from a conviction is sin.

1 Peter 5:5

In the same way, you younger men, be subject to the elders. And all of you clothe yourselves with humility toward one another, because

God resists the proud
but gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain