Parallel Verses
Amplified
A constant dripping on a day of steady rain
And a contentious (quarrelsome) woman are alike;
New American Standard Bible
And a contentious woman are alike;
King James Version
A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
Holman Bible
and a nagging wife are alike.
International Standard Version
A continual dripping on a rainy day and a contentious wife are alike.
A Conservative Version
A continual dropping in a very rainy day, and a contentious woman are alike.
American Standard Version
A continual dropping in a very rainy day And a contentious woman are alike:
Bible in Basic English
Like an unending dropping on a day of rain is a bitter-tongued woman.
Darby Translation
A continual dropping on a very rainy day and a contentious woman are alike:
Julia Smith Translation
A dropping thrust forth in the day of rain and a woman of strifes were alike.
King James 2000
A continual dripping on a very rainy day and a contentious woman are alike.
Lexham Expanded Bible
Dripping constantly on a day of heavy rain and a woman of contention are alike.
Modern King James verseion
A never-ending dropping in a very rainy day and a quarrelsome woman are alike.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A brawling woman and the roof of the house dropping in a rainy day, may well be compared together.
NET Bible
A continual dripping on a rainy day and a contentious wife are alike.
New Heart English Bible
A continual dropping on a rainy day and a contentious wife are alike:
The Emphasized Bible
A continuous dripping on a day of downpour, and a contentious wife, are alike:
Webster
A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
World English Bible
A continual dropping on a rainy day and a contentious wife are alike:
Youngs Literal Translation
A continual dropping in a day of rain, And a woman of contentions are alike,
Themes
Contention » Contentious people
Contentious woman » Stir up strife
Evil » Women evil women » Stir up strife
Family » Parental prayers » Strife in
Strife » Causes of » In the family
Topics
Interlinear
Yowm
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:15
Verse Info
Context Readings
All About Life
14
He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning,
It will be counted as a curse to him [for it will either be annoying or his purpose will be suspect].
A constant dripping on a day of steady rain
And a contentious (quarrelsome) woman are alike;
Whoever attempts to restrain her [criticism] might as well try to stop the wind,
And grasps oil with his right hand.
Cross References
Proverbs 19:13
A foolish (ungodly) son is destruction to his father,
And the contentions of a [quarrelsome] wife are like a constant dripping [of water].
Proverbs 21:9
It is better to live in a corner of the housetop [on the flat roof, exposed to the weather]
Than in a house shared with a quarrelsome (contentious) woman.
Proverbs 21:19
It is better to dwell in a desert land
Than with a contentious and troublesome woman.
Job 14:19
Water wears away the stones,
Its floods and torrents wash away the soil of the earth,
So You [O Lord] destroy the hope of man.
Proverbs 25:24
It is better to live in a corner of the housetop [on the flat roof, exposed to the weather]
Than in a house shared with a quarrelsome (contentious) woman.