Parallel Verses

International Standard Version

Give thanks to the LORD, call on his name, and make his deeds known among the people.

New American Standard Bible

Oh give thanks to the Lord, call upon His name;
Make known His deeds among the peoples.

King James Version

O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

Holman Bible

Give thanks to Yahweh, call on His name;
proclaim His deeds among the peoples.

A Conservative Version

O give thanks to LORD, call upon his name. Make known among the peoples his doings.

American Standard Version

Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.

Amplified

O give thanks to the Lord, call upon His name;
Make known His deeds among the people.

Bible in Basic English

O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.

Darby Translation

Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.

Julia Smith Translation

Confess to Jehovah, call upon his name: make ye known his doings among the peoples.

King James 2000

O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

Lexham Expanded Bible

Give thanks to Yahweh; proclaim his name; make known his deeds among the peoples.

Modern King James verseion

O give thanks to Jehovah; call on His name; make known His deeds among the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O give thanks unto the LORD, and call upon his name; tell the people what things he hath done.

NET Bible

Give thanks to the Lord! Call on his name! Make known his accomplishments among the nations!

New Heart English Bible

Give thanks to the LORD. Call on his name. Make his deeds known among the peoples.

The Emphasized Bible

Give ye thanks to Yahweh, Call upon his Name, Make known, among the peoples, his doings;

Webster

O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

World English Bible

Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.

Youngs Literal Translation

Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the Lord

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

עללה עלילה 
`aliylah 
Usage: 24

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

1 Give thanks to the LORD, call on his name, and make his deeds known among the people. 2 Sing to him! Praise him! Declare all his awesome deeds!


Cross References

Isaiah 12:4

"Give thanks to the LORD; call on his name. Make known his actions among the nations. Proclaim that his name is exalted.

1 Chronicles 16:34

Give thanks to the LORD, because he is good and because his gracious love is eternal!

Psalm 99:6

Moses and Aaron were among his priests; Samuel also was among those who invoked his name. When they called on the LORD, he answered them.

Psalm 106:1

Hallelujah! Give thanks to the LORD, since he is good, for his gracious love exists forever.

Psalm 145:11-12

They will speak about the glory of your kingdom, and they will talk about your might,

Numbers 23:23

No Satanic plan against Jacob nor divination against Israel can ever prevail. When the time is right, it is to be asked about Jacob and Israel, "What has God accomplished?'

1 Chronicles 16:7-22

On that very day, David composed this psalm of thanksgiving to the LORD just for Asaph and his companions:

1 Chronicles 25:3

from Jeduthun, these six of his descendants: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, mentored by their father Jeduthun, who played a lyre and prophesied, giving thanks and praise to the LORD;

1 Chronicles 29:13

And so, our God, we are giving you thanks, and we are praising your wonderful name!

1 Chronicles 29:20

Then David told the entire assembly, "Bless the LORD your God, please." So the entire assembly blessed the LORD God of their ancestors, bowing their heads and falling in the LORD's presence and before the king.

Psalm 89:1

I will sing forever about the gracious love of the LORD; from generation to generation I will declare your faithfulness with my mouth.

Psalm 96:3

Declare his glory among the nations and his awesome deeds among all the nations!

Psalm 136:1-3

Give thanks to the LORD, for he is good, for his gracious love is everlasting.

Psalm 145:4-6

One generation will acclaim your works to another and will describe your mighty actions.

Isaiah 51:10

Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed could cross over?"

Daniel 3:29

"Blessed be the God of Shadrach, Meshach and Abednego! He sent his angel to deliver his servants who trusted in him. They disobeyed the king's command and were willing to risk their lives in order not to serve or worship any god except their own God. So I decree that people from any nation or language who say anything against the God of Shadrach, Meshach and Abednego will be destroyed and their house reduced to rubble, because there is no other god who can save like this."

Daniel 4:1-3

AN OFFICIAL STATEMENT FROM NEBUCHADNEZZAR THE KING To the people of all nations and languages who live on earth. Peace and prosperity to you!

Daniel 6:26-27

"I hereby decree that in every area of my kingdom men are to fear and tremble before the God of Daniel. For he is the living God, who endures forever. His kingdom is one that will not be destroyed, and his dominion continues forever.

Joel 2:32

And everyone who calls upon the name of the LORD will be delivered. For as the LORD has said, "In Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, the survivors whom the LORD is calling.'"

Acts 9:14

He is here with authority from the high priests to put in chains all who call on your name."

Romans 10:13

"Everyone who calls on the name of the Lord will be saved."

1 Corinthians 1:2

To: God's church in Corinth, to those who have been sanctified by the Messiah Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus, the Messiah their Lord and ours.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain