Parallel Verses
New American Standard Bible
And
King James Version
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
Holman Bible
and makes them wander in a trackless wasteland.
International Standard Version
Having poured contempt on their nobles, causing them to err aimlessly in the way.
A Conservative Version
He pours contempt upon rulers, and causes them to wander in the waste, where there is no way.
American Standard Version
He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.
Amplified
He pours contempt on princes
And makes them wander in a pathless wasteland.
Bible in Basic English
He puts an end to the pride of kings, and sends them wandering in the waste lands where there is no way.
Darby Translation
He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;
Julia Smith Translation
He poured out contempt upon the nobles, and he will cause them to wander in a waste of not a way.
King James 2000
He pours contempt upon princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.
Lexham Expanded Bible
[he] pours contempt on princes and causes them to wander in a trackless waste.
Modern King James verseion
He pours scorn on nobles, and causes them to wander in the wilderness, where there is no path.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
though he suffer them to be evil-entreated through tyrants, or let them wander out of the way in the wilderness,
NET Bible
He would pour contempt upon princes, and he made them wander in a wasteland with no road.
New Heart English Bible
He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.
The Emphasized Bible
He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;
Webster
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
World English Bible
He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.
Youngs Literal Translation
He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy -- no way.
Interlinear
Ta`ah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 107:40
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance
39
Through oppression, misery and sorrow,
And
And
Names
Cross References
Job 12:24
And makes them wander in a pathless waste.
Job 12:21
And
Exodus 8:3
The Nile will
Exodus 8:17
They did so; and Aaron stretched out his hand with his staff, and struck the dust of the earth, and there were
Exodus 8:24
Then the Lord did so. And there came
Deuteronomy 32:10
And in the howling waste of a wilderness;
He encircled him, He cared for him,
He guarded him as
Joshua 10:24-26
When they brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, “Come near,
Judges 1:6-7
But Adoni-bezek fled; and they pursued him and caught him and cut off his
Judges 4:21
But Jael, Heber’s wife,
1 Samuel 5:9
After they had brought it around,
1 Samuel 6:4
Then they said, “What shall be the guilt offering which we shall return to Him?” And they said, “Five golden
1 Kings 21:19
You shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord, “
2 Kings 9:35-37
They went to bury her, but they found nothing more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
Psalm 78:66
He put on them an everlasting reproach.
Psalm 107:4
They did not find a way to
Isaiah 23:8-9
Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
Jeremiah 13:15-18
For the Lord has spoken.
Daniel 4:33
Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled; and he was
Daniel 5:5-6
Suddenly the fingers of a man’s hand emerged and began writing opposite the lampstand on the plaster of the wall of the king’s palace, and the king saw the
Daniel 5:18-30
Acts 12:23
And immediately
Revelation 19:18
so that you may