Parallel Verses

International Standard Version

Hungry and thirsty, their spirits failed.

New American Standard Bible

They were hungry and thirsty;
Their soul fainted within them.

King James Version

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Holman Bible

They were hungry and thirsty;
their spirits failed within them.

A Conservative Version

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

American Standard Version

Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.

Amplified


Hungry and thirsty,
They fainted.

Bible in Basic English

Their souls became feeble for need of food and drink.

Darby Translation

Hungry and thirsty, their soul fainted in them:

Julia Smith Translation

Hungering, also thirsting, their soul will faint in them.

King James 2000

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Lexham Expanded Bible

Hungry and thirsty, their soul grew faint within them.

Modern King James verseion

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

NET Bible

They were hungry and thirsty; they fainted from exhaustion.

New Heart English Bible

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

The Emphasized Bible

Hungry - yea thirsty, their soul, within them, fainted:

Webster

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

World English Bible

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Youngs Literal Translation

Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רעב 
Ra`eb 
Usage: 19

and thirsty
צמא 
Tsame' 
Usage: 9

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Easton

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

4 They wandered in desolate wilderness; they found no road to a city where they could live. 5 Hungry and thirsty, their spirits failed. 6 Then they cried out to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.


Cross References

Judges 15:18-19

Aferward, he became thirsty, called out to the LORD, and told him, "So, you provided this great deliverance at the hands of your servant, but now I'm to die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?"

1 Samuel 30:11-12

They found an Egyptian man in the field, and they took him to David. They gave him food to eat and provided water for him.

Isaiah 44:12

The blacksmith prepares a tool and works in the coals, then fashions an idol with hammers, working by the strength of his arm. He even becomes hungry and loses his strength; he drinks no water and grows faint.

Jeremiah 14:18

If I go out into the field, I see those slain by the sword! If I go into the city, I see the ravages of the famine! Indeed, both prophet and priest ply their trade in the land, but they don't know anything.'"

Lamentations 2:19

Get up and cry aloud in the night, at the beginning of every hour. Pour out your heart like water in the presence of the Lord! Lift up your hands toward him for the lives of your children, who are fainting away at every street corner.

Mark 8:2-3

"I have compassion for the crowd, because they've already been with me for three days and have nothing to eat.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain