Parallel Verses

International Standard Version

LORD, I am indeed your servant. I am your servant. I am the son of your handmaid. You have released my bonds.

New American Standard Bible

O Lord, surely I am Your servant,
I am Your servant, the son of Your handmaid,
You have loosed my bonds.

King James Version

O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

Holman Bible

Lord, I am indeed Your servant;
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.

A Conservative Version

O LORD, truly I am thy servant. I am thy servant, the son of thy handmaid. Thou have loosed my bonds.

American Standard Version

O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.

Amplified


O Lord, truly I am Your servant;
I am Your servant, the son of Your handmaid;
You have unfastened my chains.

Bible in Basic English

O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.

Darby Translation

Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

Julia Smith Translation

Now, O Jehovah, for I am thy servant; I thy servant, the son of thy maid-servant: thou didst loose to my bonds.

King James 2000

O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.

Lexham Expanded Bible

Ah, Yahweh, I [am] indeed your servant; I am your servant, the child of your maidservant. You have loosed my bonds.

Modern King James verseion

O Jehovah, truly I am Your servant; I am Your servant, and the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, O LORD, how that I am thy servant; I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds in sunder.

NET Bible

Yes, Lord! I am indeed your servant; I am your lowest slave. You saved me from death.

New Heart English Bible

LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

The Emphasized Bible

I beseech thee, O Yahweh - for, I, am thy servant, - I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.

Webster

O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

World English Bible

Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Youngs Literal Translation

Cause it to come, O Jehovah, for I am Thy servant. I am Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

אנּה אנּא 
'anna' 
I beseech thee, I pray thee, Oh, O
Usage: 13

I am thy servant
עבד 
`ebed 
עבד 
`ebed 
Usage: 800
Usage: 800

and the son

Usage: 0

אמה 
'amah 
Usage: 56

thou hast loosed
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

References

Easton

Context Readings

Thanksgiving For God's Deliverance

15 In the sight of the LORD, the death of his faithful ones is valued. 16 LORD, I am indeed your servant. I am your servant. I am the son of your handmaid. You have released my bonds. 17 I will bring you a thanksgiving offering and call on the name of the LORD!


Cross References

Psalm 86:16

Return to me and have mercy on me; clothe your servant with your strength and deliver the son of your maid servant.

Psalm 119:125

Since I am your servant, give me understanding, so I will know your decrees.

Psalm 143:12

Because of your gracious love, you will cut off my enemies. You will destroy all who oppose me, for I am your servant. Davidic

2 Chronicles 33:11-13

so the LORD brought in the army commanders who worked for the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks, bound him in bronze chains, and took him off to Babylon.

Psalm 107:14-16

And he brought them out from darkness and the shadow of death, shattering their chains.

Isaiah 61:1

"The Spirit of the LORD is upon me, because the LORD has anointed me; he has sent me to bring good news to the oppressed and to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives, and release from darkness for the prisoners;

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

Acts 27:23

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by me

Romans 6:22

But now that you have been freed from sin and have become God's slaves, the benefit you reap is sanctification, and the result is eternal life.

James 1:1

From: James, a servant of God and of the Lord Jesus, the Messiah. To: The twelve tribes in the Dispersion. Greetings.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain