Parallel Verses
Amplified
It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in princes.
New American Standard Bible
Than to trust in princes.
King James Version
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
Holman Bible
than to trust in nobles.
International Standard Version
It is better to take shelter in the LORD than to trust in princes.
A Conservative Version
It is better to take refuge in LORD than to put confidence in rulers.
American Standard Version
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
Bible in Basic English
It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in rulers.
Darby Translation
It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.
Julia Smith Translation
Good to trust in Jehovah rather than to trust in nobles.
King James 2000
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
Lexham Expanded Bible
[It is] better to take refuge in Yahweh than to trust princes.
Modern King James verseion
It is better to trust in Jehovah than to trust in princes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is better to trust in the LORD, than to put any confidence in princes.
NET Bible
It is better to take shelter in the Lord than to trust in princes.
New Heart English Bible
It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in princes.
The Emphasized Bible
It is, better to seek refuge in Yahweh, than to put confidence in nobles.
Webster
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
World English Bible
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
Youngs Literal Translation
Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
Themes
Confidence » Who not to put your confidence in
Man » Redemption of » Trust in
Topics
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 118:9
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Loyal Love
8
It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in man.
It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in princes.
All nations encompassed me;
In the name of the Lord I will surely cut them off.
Names
Cross References
Psalm 146:3-5
Do not trust in princes,
In mortal man, in whom there is no salvation (help).
Isaiah 30:2-3
Who proceed down to Egypt
Without consulting
To take refuge in the stronghold of Pharaoh
And to take shelter in the shadow of Egypt!
Isaiah 30:15-17
For the Lord God, the Holy One of Israel has said this,
In quietness and confident trust is your strength.”
But you were not willing,
Isaiah 31:1
Who rely on horses
And trust in chariots because they are many,
And in horsemen because they are very strong,
But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek and consult the Lord!
Isaiah 31:8
Then the Assyrian will fall by a sword not of man,
And a sword not of man will devour him.
And he will flee from the sword [of God],
And his young men will become forced labor.
Isaiah 36:6-7
Listen carefully, you rely on the staff of this broken reed, Egypt, which will pierce the hand of any man who leans on it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.
Ezekiel 29:7
“When they (Israel) grasped you (Egypt) by the hand,
You broke and tore apart their hands;
When they leaned on you,
You broke and strained their backs.”