Parallel Verses
Holman Bible
You established the earth, and it stands firm.
New American Standard Bible
You
King James Version
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
International Standard Version
Your faithfulness continues from generation to generation. You established the earth, and it stands firm.
A Conservative Version
Thy faithfulness is to all generations. Thou have established the earth, and it abides.
American Standard Version
Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
Amplified
Your faithfulness continues from generation to generation;
You have established the earth, and it stands [securely].
Bible in Basic English
Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.
Darby Translation
Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
Julia Smith Translation
To generation and generation thy faithfulness: thou didst prepare the earth and it will stand.
King James 2000
Your faithfulness is unto all generations: you have established the earth, and it abides.
Lexham Expanded Bible
Your faithfulness [endures] {throughout all generations}. You have established [the] earth and it stands.
Modern King James verseion
Your faithfulness is to all generations; You have founded the earth, and it remains.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy truth also remaineth from one generation to another; thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth.
NET Bible
You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.
New Heart English Bible
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
The Emphasized Bible
To generation after generation, is thy faithfulness, Thou hast established the earth, and it standeth.
Webster
Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
World English Bible
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
Youngs Literal Translation
To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.
Themes
Commandment » The commandments of the lord
Faith/faithfulness » The faithfulness of the lord
God, Faithfulness of » Declared to be » Everlasting
Understanding » Who understands
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 119:90
Verse Info
Context Readings
Phrases
Cross References
Psalm 36:5
Your faithfulness to the clouds.
Psalm 89:1-2
A Maskil of Ethan the Ezrahite.
I will proclaim Your faithfulness to all generations
with my mouth.
Psalm 148:6
He set them in position forever and ever;
He gave an order that will never pass away.
Ecclesiastes 1:4
but the earth remains forever.
Deuteronomy 7:9
Know that Yahweh your God is God, the faithful God who keeps His gracious covenant loyalty for a thousand generations with those who love Him and keep His commands.
Job 38:4-7
Tell Me, if you have
Psalm 89:11
The world and everything in it—You founded them.
Psalm 93:1
The Lord reigns! He is robed in majesty;
The Lord is robed, enveloped in strength.
The world is firmly established;
it cannot be shaken.
Psalm 100:5
His faithfulness endures through all generations.
Psalm 104:5
it will never be shaken.
Micah 7:20
and faithful love to Abraham,
as You swore to our fathers
from days long ago.
2 Peter 3:5-7
They willfully ignore this: Long ago the heavens and the earth were brought about from water and through water