Parallel Verses

International Standard Version

"Since my youth they have often persecuted me," let Israel repeat it,

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
Many times they have persecuted me from my youth up,”
Let Israel now say,

King James Version

{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Holman Bible

A song of ascents.Since my youth they have often attacked me—
let Israel say—

A Conservative Version

Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

American Standard Version

Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

Amplified

“Many times they have persecuted me (Israel) from my youth,”
Let Israel now say,

Bible in Basic English

Great have been my troubles from the time when I was young (let Israel now say);

Darby Translation

{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth oh let Israel say --

Julia Smith Translation

Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say:

King James 2000

[A song of ascents.] Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Lexham Expanded Bible

"Too often they have attacked me from my youth." Let Israel say,

Modern King James verseion

A Song of degrees. Many times they have afflicted me from my youth, Israel may now say;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} Many a time have they fought against me from my youth up, may Israel now say.

NET Bible

A song of ascents. "Since my youth they have often attacked me," let Israel say.

New Heart English Bible

Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

The Emphasized Bible

Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:

Webster

A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

World English Bible

Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:

References

Context Readings

Blessings For Those Who Fear God

1 "Since my youth they have often persecuted me," let Israel repeat it, 2 "Since my youth they have often persecuted me, yet they haven't defeated me.



Cross References

Psalm 124:1

If the LORD had not been on our side let Israel now say

Hosea 2:15

There I will restore her vineyards to her, and the Valley of Achor will become a doorway to hope. There she will respond as she did in her youth, when she came up from Egypt."

Jeremiah 2:2

"Go and announce to Jerusalem: "This is what the LORD says: "I remember the loyal devotion of your youth, your love as a bride. You followed me in the desert, in a land that was not planted.

Psalm 120:1

I cried to the LORD in my distress, and he responded to me.

Hosea 11:1

"When Israel was a young child I loved him, and from Egypt I called my son.

Exodus 1:12-14

But the more the Egyptians afflicted the Israelis, the more they multiplied and flourished, so that the Egyptians became terrified of the Israelis.

Exodus 1:22

Meanwhile, Pharaoh continued commanding all of his people, "You're to throw every Hebrew son who is born into the Nile River, but you're to allow every Hebrew daughter to live."

Exodus 5:7-19

"You're no longer to give the people straw for making bricks, as in the past. They must gather straw for themselves.

Judges 2:15

Wherever they went, the LORD worked against them to bring misfortune, just as the LORD had warned, and just as the LORD had promised them. As a result, they suffered greatly.

Judges 3:8

Then in his burning anger against Israel, the LORD delivered them to domination by King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim. So the Israelis served Cushan-rishathaim for eight years.

Judges 10:8-12

who trampled and troubled the Israelis during that year eighteen years for the Israelis who lived east of the Jordan River in Gilead, the land occupied by the Amorites.

1 Samuel 13:19

No blacksmith could be found in all the land of Israel because the Philistines thought, "This will keep the Hebrews from making swords or spears."

Ezra 4:1-23

When the enemies of Judah and Benjamin learned that the descendants of the Babylonian captivity had built their Temple to the LORD, the God of Israel,

Psalm 88:15

Since my youth I have been oppressed and in danger of death. I bear your dread and am overwhelmed.

Psalm 121:1

I lift up my eyes toward the mountains from where will my help come?

Psalm 122:1

I rejoiced when they kept on asking me, "Let us go to the LORD's Temple."

Psalm 123:1

To you, who sit enthroned in heaven, I lift up my eyes.

Psalm 125:1

Those who are trusting in the LORD are like Mount Zion, which cannot be overthrown. They remain forever.

Psalm 126:1

When the LORD brought back Zion's exiles, we were like dreamers.

Psalm 127:1

Unless the LORD builds the house, its builders labor uselessly. Unless the LORD guards the city, its security forces keep watch uselessly.

Psalm 128:1

How blessed are all who fear the LORD as they follow in his ways.

Isaiah 47:12

"But stand up now with your spells and your many incantations, at which you have labored from your childhood until today,

Jeremiah 22:21

I spoke to you when you were secure, but you said, "I won't listen!" This has been your way since your youth, for you haven't obeyed me.

Lamentations 1:3

Judah has gone into exile to escape affliction and servitude. She that sat among the nations, has found no rest. All her pursuers overtook her amid narrow passes.

Ezekiel 23:3

They committed sexual immorality in Egypt. They did this in their youth. There, their breasts were caressed. Their virgin breasts were fondled.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain