Parallel Verses
International Standard Version
I have set the LORD before me continuously; because he stands at my right hand, I will stand firm.
New American Standard Bible
Because He is
King James Version
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Holman Bible
Because He is at my right hand,
I will not be shaken.
A Conservative Version
I {beheld (LXX/NT)} LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
American Standard Version
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Amplified
I have set the Lord continually before me;
Because He is at my right hand, I will not be shaken.
Bible in Basic English
I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.
Darby Translation
I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
Julia Smith Translation
I set Jehovah before me always: for from my right hand I shall not be moved.
King James 2000
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Lexham Expanded Bible
I have set Yahweh before me always. Because [he is] at my right hand I will not be shaken.
Modern King James verseion
I have set Jehovah always before Me; because He is at My right hand, I shall not be moved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have set the LORD always before me; for he is on my righthand. Therefore I shall not fall.
NET Bible
I constantly trust in the Lord; because he is at my right hand, I will not be upended.
New Heart English Bible
I have set the LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
The Emphasized Bible
I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!
Webster
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
World English Bible
I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Youngs Literal Translation
I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.
Themes
Closeness » The lord being near
Communion with God » Saints » Should always enjoy
hands » Right hand, illustrative » (standing at,) of protection
Jesus Christ » Messiah » Messianic psalms
Joy » Of saints, is » For divine protection
Nearness to God » General references to
Prophets » Mentioned in scripture » David
The Providence of God » Saints should » Have full confidence in
Saints » Death of » They cannot be moved
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 16:8
Prayers for Psalm 16:8
Verse Info
Context Readings
Confidence In The Lord
7 I will bless the LORD who has counseled me; indeed, my conscience instructs me during the night. 8 I have set the LORD before me continuously; because he stands at my right hand, I will stand firm. 9 Therefore, my heart is glad, my whole being rejoices, and my body will dwell securely.
Names
Cross References
Psalm 73:23
But now I am always with you, for you keep holding my right hand.
Psalm 110:5
The Lord is at your right hand; he will utterly destroy kings in the time of his wrath.
Psalm 121:5
The LORD is your guardian; the LORD is your shade at your right side.
Acts 2:25-28
since David says about him, "I always keep my eyes on the Lord, for he is at my right hand so that I cannot be shaken.
Psalm 15:5
who does not loan his money with interest, and who does not take a bribe against those who are innocent. The one who does these things will stand firm forever. A special Davidic Psalm.
Psalm 73:26
My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.
Psalm 109:31
for he stands at the right hand of the needy one, to deliver him from his accusers. A Davidic psalm
Psalm 62:6
He alone is my rock, my deliverance, and my high tower; nothing will shake me.
Psalm 139:18
Were I to count them, they would number more than the sand. When I awake, I will be with you.
Hebrews 11:27
By faith he left Egypt, without being afraid of the king's anger, and he persevered because he saw the one who is invisible.