Parallel Verses

International Standard Version

In his anger smoke poured out of his nostrils, and consuming fire from his mouth; coals were lit from it.

New American Standard Bible

Smoke went up out of His nostrils,
And fire from His mouth devoured;
Coals were kindled by it.

King James Version

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Holman Bible

Smoke rose from His nostrils,
and consuming fire came from His mouth;
coals were set ablaze by it.

A Conservative Version

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.

American Standard Version

There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.

Amplified


Smoke went up from His nostrils,
And fire from His mouth devoured;
Coals were kindled by it.

Bible in Basic English

There went up a smoke from his nose, and a fire of destruction from his mouth: flames were lighted by it.

Darby Translation

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals burned forth from it.

Julia Smith Translation

A smoke went up in his anger, and fire from his mouth will consume, and coals were kindled from it.

King James 2000

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Lexham Expanded Bible

Smoke went forth from his nose, and fire from his mouth consumed. Burning coals blazed from him.

Modern King James verseion

A smoke went up out of His nostrils, and fire devoured out of His mouth; coals were kindled by it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There went a smoke out in his presence, and a consuming fire out of his mouth, so that coals were kindled at it. {TYNDALE: Smoke went up out of his nostrils, and consuming fire out of his mouth, that coals were kindled of him.}

NET Bible

Smoke ascended from his nose; fire devoured as it came from his mouth; he hurled down fiery coals.

New Heart English Bible

Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

The Emphasized Bible

There went up smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, Live coals, were kindled from it:

Webster

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

World English Bible

Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

Youngs Literal Translation

Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Praise For Deliverance

7 The world shook and trembled; the foundations of the mountains quaked, they shook because he was angry. 8 In his anger smoke poured out of his nostrils, and consuming fire from his mouth; coals were lit from it. 9 He bent the sky and descended, and darkness was under his feet.


Cross References

Psalm 21:9

When you appear, you will set them ablaze like a fire furnace. In his wrath, the LORD will consume them, and the fire will devour them.

Genesis 19:28

He looked off toward Sodom, Gomorrah, and the entire plain, and he saw smoke rising from the land like smoke from a furnace.

Leviticus 10:2

As a result, fire came out from the LORD's presence and incinerated them. They died while in the LORD's presence.

Numbers 11:1

Eventually, the people began complaining about their distress, and the LORD heard them. When the LORD heard, his anger flared up and the LORD's fire incinerated some of them within the outskirts of the camp.

Numbers 16:35

After this, fire came from the LORD and incinerated the 250 men who offered the incense.

Deuteronomy 29:20

"The LORD won't forgive such a person. Instead, the zealous anger of the LORD will blaze against him. All the curses that were written in this book will fall on him. Then the LORD will wipe out his memory from under heaven.

Deuteronomy 29:23-24

The whole land will be covered with salt pits and burning sulfur, with nothing planted, nothing sprouting, and producing no vegetation overthrown like Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, when the LORD overthrew them in his raging fury.

Psalm 11:6

He rains on the wicked burning coals and sulfur; a scorching wind is their destiny.

Psalm 50:3

Our God has appeared and he has not been silent; a devouring fire blazed before him, and a mighty storm swirled around him.

Psalm 74:1

Why, God? Have you rejected us forever? Your anger is burning against the sheep of your pasture.

Psalm 104:32

He looks at the earth and it shakes; he touches the mountains and they smoke.

Psalm 144:5-6

Bow your heavens, LORD, and descend; touch the mountains, and they will smolder.

Daniel 7:10

A river of fire flowed out from before him. Thousands upon thousands were serving him, with millions upon millions waiting before him. The court sat in judgment, and record books were unsealed.

Amos 4:11

"I overthrew your cities, as God overthrew Sodom and Gomorrah. You've become like a burning ember, snatched from the fire, but you have not returned to me," declares the LORD.

Nahum 1:5-6

Mountains shake because of him, and the hills melt. The earth goes into upheaval at his presence, as does the world with all of its inhabitants.

Revelation 11:5

And if anyone should want to hurt them, fire comes out of their mouths and burns up their enemies. If anyone wants to hurt them, he must be killed in this manner.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain