Parallel Verses
International Standard Version
The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.
New American Standard Bible
Yes, the Lord sits as
King James Version
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Holman Bible
the Lord sits enthroned, King forever.
A Conservative Version
LORD sat [as King] at the Flood. Yea, LORD sits as King forever.
American Standard Version
Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
Amplified
The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.
Darby Translation
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
Julia Smith Translation
Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.
King James 2000
The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits as King forever.
Lexham Expanded Bible
Yahweh sits [enthroned] at the flood, and Yahweh sits [as] king forever.
Modern King James verseion
Jehovah sits on the flood; yea, Jehovah sits as King forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD sitteth above the water-flood, and the LORD remaineth a King forever.
NET Bible
The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king.
New Heart English Bible
The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
The Emphasized Bible
Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
Webster
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
World English Bible
Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Youngs Literal Translation
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 29:10
Verse Info
Context Readings
The Voice Of The Lord
9 The voice of the LORD causes deer to give birth, and strips the forest bare. In his Temple all of them shout, "Glory!" 10 The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever. 11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace. A Davidic Psalm for the dedication of the Temple.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 6:17
"For my part, I'm about to flood the earth with water and destroy every living thing that breathes. Everything on earth will die.
Psalm 10:16
The LORD is king forever and ever; nations will perish from his land.
Genesis 8:1-2
God kept Noah in mind, along with all the wildlife and livestock that were with him in the ark. God's Spirit moved throughout the earth, causing the flood waters to subside.
Job 38:8-11
"Who enclosed the sea with limits when it gushed out of the womb,
Job 38:25
"Who cuts canals for storm floods, and paths for the lightning and thunder,
Psalm 2:6-9
"I have set my king on Zion, my holy mountain."
Psalm 29:3
The voice of the LORD was heard above the waters; the God of glory thundered; the LORD was heard over many waters.
Psalm 65:7
He calmed the roar of seas, the roaring of the waves, and the turmoil of the nations.
Psalm 93:1
The LORD reigns! He is clothed in majesty; the LORD is clothed, and he is girded with strength. Indeed, the world is well established, and cannot be shaken.
Psalm 99:1
The LORD reigns let people tremble; he is seated above the cherubim let the earth quake.
Psalm 104:6-9
You covered the primeval ocean like a garment; the water stood above the mountains.
Daniel 2:44
"During the reigns of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor its sovereignty left in the hands of another people. It will shatter and crush all of these kingdoms, and it will stand forever.
Matthew 6:13
And never bring us into temptation, but deliver us from the evil one.'
Mark 4:41
Overcome with fear, they kept saying to one another, "Who is this man? Even the wind and the sea obey him!"
1 Timothy 1:17
Now to the King Eternal the immortal, invisible, and only God be honor and glory forever and ever! Amen.