Parallel Verses

International Standard Version

You have not delivered me into the hand of the enemy, but you have set my feet in a sturdy place.

New American Standard Bible

And You have not given me over into the hand of the enemy;
You have set my feet in a large place.

King James Version

And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.

Holman Bible

and have not handed me over to the enemy.
You have set my feet in a spacious place.

A Conservative Version

and thou have not shut me up into the hand of the enemy. Thou have set my feet in a large place.

American Standard Version

And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.

Amplified


And You have not given me into the hand of the enemy;
You have set my feet in a broad place.

Bible in Basic English

And you have not given me into the hand of my hater; you have put my feet in a wide place.

Darby Translation

And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.

Julia Smith Translation

And thou didst not shut me up in the hand of the enemy: thou didst cause my feet to stand in a broad place.

King James 2000

And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a wide place.

Lexham Expanded Bible

And you have not delivered me into [the] hand of [the] enemy. You have set my feet in a broad place.

Modern King James verseion

and have not shut me up into the hand of the enemy; You have set my feet in a broad place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and hast shut me up into the hand of the enemy; but hast set my feet in a large room.

NET Bible

You do not deliver me over to the power of the enemy; you enable me to stand in a wide open place.

New Heart English Bible

You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.

The Emphasized Bible

And hast not shut me up in the hand of the foe, Thou hast given standing, in a roomy place, unto my feet.

Webster

And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my foot in a large room.

World English Bible

You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.

Youngs Literal Translation

And Thou hast not shut me up, Into the hand of an enemy, Thou hast caused my feet to stand in a broad place.

References

Context Readings

A Plea For Protection

7 I will rejoice and be glad in your gracious love, for you see my affliction and take note that my soul is distressed. 8 You have not delivered me into the hand of the enemy, but you have set my feet in a sturdy place. 9 Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.


Cross References

Deuteronomy 32:30

How can one person chase a thousand of them and two put a myriad to flight, unless their Rock delivers them and the LORD gives them up?

Job 36:16

"Indeed, he drew you away from the brink of distress to a spacious place without constraints, filling your festive table with bountiful food.

1 Samuel 17:46

This very day the LORD will deliver you into my hand, and I'll strike you down and remove your head from you. And this very day I'll give the dead bodies of the Philistine army to the birds of the sky and to the animals of the earth, so that all the earth will know that there is a God in Israel,

1 Samuel 24:18

You have explained how you treated me well, in that the LORD delivered me into your hand but you didn't kill me.

1 Samuel 26:8

Abishai told David, "Today God has delivered your enemy into your hand. Let me run the spear through him into the ground with a single blow. I won't need to strike him twice!"

Job 16:11

God has delivered me over to the ungodly, throwing me into the control of the wicked.

Psalm 4:1

When I call, answer me, my righteous God! When I was in distress, you set me free. Be gracious to me and hear my prayer.

Psalm 18:19

He brought me out to a spacious place; he delivered me, for in me he takes delight.

Psalm 88:8

You caused my acquaintances to shun me; you make me extremely abhorrent to them. Restrained, I am unable to go out.

Isaiah 19:4

I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain