Parallel Verses

Amplified


Be glad in the Lord and rejoice, you righteous [who actively seek right standing with Him];
Shout for joy, all you upright in heart.

New American Standard Bible

Be glad in the Lord and rejoice, you righteous ones;
And shout for joy, all you who are upright in heart.

King James Version

Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.

Holman Bible

Be glad in the Lord and rejoice,
you righteous ones;
shout for joy,
all you upright in heart.

International Standard Version

Righteous ones, be glad in the LORD and rejoice! Shout for joy, all of you who are upright in heart!

A Conservative Version

Be glad in LORD, and rejoice, ye righteous. And shout for joy, all ye who are upright in heart.

American Standard Version

Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.

Bible in Basic English

Be glad in the Lord with joy, you upright men; give cries of joy, all you whose hearts are true.

Darby Translation

Rejoice in Jehovah, and be glad, ye righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.

Julia Smith Translation

Be glad in Jehovah, and rejoice, ye just: and shout for joy, all ye upright of heart.

King James 2000

Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous: and shout for joy, all you that are upright in heart.

Lexham Expanded Bible

Be glad in Yahweh and rejoice, [you] righteous, and shout for joy, all [you] upright of heart.

Modern King James verseion

Be glad in Jehovah, and rejoice, you righteous; and shout for joy, all you upright in heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be glad, O ye righteous, and rejoice in the LORD; and be joyful, all ye that are true of heart.

NET Bible

Rejoice in the Lord and be happy, you who are godly! Shout for joy, all you who are morally upright!

New Heart English Bible

Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous. Shout for joy, all you who are upright in heart.

The Emphasized Bible

Rejoice in Yahweh and exult, O ye righteous, Yea, shout in triumph, all ye upright in heart!

Webster

Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.

World English Bible

Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!

Youngs Literal Translation

Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous, And sing, all ye upright of heart!

References

Fausets

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

10
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in and relies on the Lord shall be surrounded with compassion and lovingkindness.
11 
Be glad in the Lord and rejoice, you righteous [who actively seek right standing with Him];
Shout for joy, all you upright in heart.


Cross References

Psalm 64:10


The righteous will rejoice in the Lord and take refuge in Him;
All the upright in heart will glory and offer praise.

Psalm 68:3


But let the righteous be glad; let them be in good spirits before God,
Yes, let them rejoice with delight.

Psalm 97:12


Rejoice in the Lord, you righteous ones [those whose moral and spiritual integrity places them in right standing with God],
And praise and give thanks at the remembrance of His holy name.

Psalm 33:1

Rejoice in the Lord, you righteous ones;
Praise is becoming and appropriate for those who are upright [in heart—those with moral integrity and godly character].

Deuteronomy 12:12

And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your male and female servants, and the Levite who is within your [city] gates, since he has no portion or inheritance with you.

1 Samuel 2:1

Hannah prayed and said,“My heart rejoices and triumphs in the Lord;
My horn (strength) is lifted up in the Lord,
My mouth has opened wide [to speak boldly] against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

Ezra 3:11-13

They sang [responsively], praising and giving thanks to the Lord, saying, “For He is good, for His lovingkindness (mercy) toward Israel endures forever.” And all the people shouted with a great shout when they praised the Lord because the foundation of the house of the Lord was laid.

Psalm 5:11


But let all who take refuge and put their trust in You rejoice,
Let them ever sing for joy;
Because You cover and shelter them,
Let those who love Your name be joyful and exult in You.

Psalm 7:10


My shield and my defense depend on God,
Who saves the upright in heart.

Psalm 32:2


Blessed is the man to whom the Lord does not impute wickedness,
And in whose spirit there is no deceit.

Psalm 97:1

The Lord reigns, let the earth rejoice;
Let the many islands and coastlands be glad.

Psalm 98:4


Shout joyfully to the Lord, all the earth;
Shout [in jubilation] and sing for joy and sing praises.

Psalm 125:4


Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

Zechariah 4:7

‘What are you, O great mountain [of obstacles]? Before Zerubbabel [who will rebuild the temple] you will become a plain (insignificant)! And he will bring out the capstone [of the new temple] with loud shouts of “Grace, grace to it!”’”

Romans 5:11

Not only that, but we also rejoice in God [rejoicing in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received and enjoy our reconciliation [with God].

Philippians 3:1

Finally, my fellow believers, continue to rejoice and delight in the Lord. To write the same things again is no trouble for me, and it is a safeguard for you.

Philippians 3:3

for we [who are born-again have been reborn from above—spiritually transformed, renewed, set apart for His purpose and] are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory and take pride and exult in Christ Jesus and place no confidence [in what we have or who we are] in the flesh—

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always [delight, take pleasure in Him]; again I will say, rejoice!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain