Parallel Verses

International Standard Version

Indeed, the LORD loves justice, and he will not abandon his godly ones. They are kept safe forever, but the lawless will be chased away, and the descendants of the wicked will be cut off.

New American Standard Bible

For the Lord loves justice
And does not forsake His godly ones;
They are preserved forever,
But the descendants of the wicked will be cut off.

King James Version

For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

Holman Bible

For the Lord loves justice
and will not abandon His faithful ones.
They are kept safe forever,
but the children of the wicked will be destroyed.

A Conservative Version

For LORD loves justice, and forsakes not his sanctified. They are preserved forever, but the seed of the wicked shall be cut off.

American Standard Version

For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.

Amplified


For the Lord delights in justice
And does not abandon His saints (faithful ones);
They are preserved forever,
But the descendants of the wicked will [in time] be cut off.

Bible in Basic English

For the Lord is a lover of righteousness, and takes care of his saints; they will be kept safe for ever; but the seed of the evil-doers will be cut off.

Darby Translation

for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.

Julia Smith Translation

For Jehovah love's judgment, and he will not forsake his godly ones; forever they were watched, and the seed of the unjust was cut off.

King James 2000

For the LORD loves justice, and forsakes not his saints; they are preserved forever: but the descendants of the wicked shall be cut off.

Lexham Expanded Bible

For Yahweh loves justice and will not forsake his faithful ones. They are protected forever. But [the] children of [the] wicked will be cut off.

Modern King James verseion

For Jehovah loves judgment and does not forsake His saints; they are kept forever; but the seed of the wicked shall be cut off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD loveth the thing that is right; he forsaketh not his saints, but they are preserved forever. The unrighteous shall be punished; as for the seed of the ungodly, it shall be rooted out.

NET Bible

For the Lord promotes justice, and never abandons his faithful followers. They are permanently secure, but the children of evil men are wiped out.

New Heart English Bible

For the LORD loves justice, and doesn't forsake his holy ones. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.

The Emphasized Bible

For, Yahweh, loveth justice, and will not forsake his men of lovingkindness, Unto times age-abiding, have the perverse been destroyed, - and the seed of the lawless, been cut off.

Webster

For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

World English Bible

For Yahweh loves justice, and doesn't forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.

Youngs Literal Translation

For Jehovah is loving judgment, And He doth not forsake His saintly ones, To the age they have been kept, And the seed of the wicked is cut off.

Context Readings

Instruction In Wisdom

27 Depart from evil, and do good, and you will live in the land forever. 28 Indeed, the LORD loves justice, and he will not abandon his godly ones. They are kept safe forever, but the lawless will be chased away, and the descendants of the wicked will be cut off. 29 The righteous will inherit the land, and they will dwell in it forever.


Cross References

Psalm 21:10

You will destroy their descendants from the earth, even their offspring from the ranks of mankind.

Proverbs 2:22

But the wicked will be cut off from the land, and the treacherous will be uprooted from it.

Psalm 11:7

Indeed, the LORD is righteous; he loves righteousness; the upright will see him face-to-face. To the Director: On an eight stringed harp. A Davidic Psalm.

Psalm 37:25

I once was young and now I am old, but I have not seen a righteous person forsaken or his descendants begging for bread.

Isaiah 59:21

"As for me, this is my covenant with them," says the LORD. "And my Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, won't depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of your children's children, from now on and forever."

Exodus 20:5

You are not to bow down to them in worship or serve them, because I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the guilt of parents on children, to the third and fourth generation of those who hate me,

Job 18:19

He has no children or descendants within his own people; and no survivors where he once lived.

Job 27:14

If he has many children, their destiny is to die by the sword, and his descendants won't have enough food.

Psalm 37:40

The LORD helps and delivers them; he will deliver them from the wicked, and he will save them because they have sought refuge in him. A Davidic Psalm: As a Reminder.

Psalm 45:6-7

Your throne, God, exists forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.

Psalm 92:13-15

Planted in the LORD's Temple, they will flourish in the courtyard of our God.

Psalm 99:4

A mighty king who loves justice, you have established fairness. You have exercised justice and righteousness over Jacob.

Isaiah 14:20-21

you will not be united with them in burial, for you have destroyed your land, you have slain your people. People will never mention the descendants of those who practice evil again!

Isaiah 30:18

"Nevertheless, the LORD will wait so he can be gracious to you; and thus he will rise up to show you mercy. For the LORD is a God of justice. How blessed are all those who wait for him."

Isaiah 61:8

"For I, the LORD, love justice, and I hate robbery and iniquity; I will faithfully present your reward and make an everlasting covenant with you.

Jeremiah 9:24

Rather, let the one who boasts, boast in this: that he understands and knows me, for I am the LORD who acts with gracious love, justice, and righteousness in the land. I delight in these things," declares the LORD.

Jeremiah 32:40-41

I'll make an everlasting covenant with them that I won't turn away from doing good for them. I'll put the fear of me in their hearts so they won't turn away from me.

John 5:24

"Truly, I tell all of you emphatically, whoever hears what I say and believes in the one who sent me has eternal life and will not be judged, but has passed from death to life.

John 6:39-40

And this is the will of the one who sent me, that I should not lose anything that he has given me, but should raise it to life on the last day.

John 10:28-30

I give them eternal life, they'll never be lost, and no one will snatch them out of my hand.

John 15:9

Just as the Father has loved me, so I have loved you. So abide in my love.

1 Peter 1:5

Through faith you are being protected by God's power for a salvation that is ready to be revealed at the end of this era.

1 John 2:19

They left us, but they were not part of us, for if they had been part of us, they would have stayed with us. Their leaving made it clear that none of them was really part of us.

Jude 1:1

From: Jude, a servant of Jesus the Messiah, and yet a brother of James. To: Those who have been called, who are loved by God the Father and kept safe by Jesus, the Messiah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain