Parallel Verses

International Standard Version

Wake up! Why are you asleep, Lord? Get up! Don't cast us off forever!

New American Standard Bible

Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord?
Awake, do not reject us forever.

King James Version

Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.

Holman Bible

Wake up, Lord! Why are You sleeping?
Get up! Don’t reject us forever!

A Conservative Version

Awake, why do thou sleep, O LORD? Arise, cast not off forever.

American Standard Version

Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.

Amplified


Awake! Why do You sleep, O Lord?
Awaken, do not reject us forever.

Bible in Basic English

Why are you sleeping, O Lord? awake! and come to our help, do not give us up for ever.

Darby Translation

Awake, why sleepest thou, Lord? arise, cast us not off for ever.

Julia Smith Translation

Awake, why wilt thou sleep, O Jehovah? awake, thou wilt not reject forever.

King James 2000

Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off forever.

Lexham Expanded Bible

Wake up! Why do you sleep, O Lord? Awake! Do not reject forever.

Modern King James verseion

Awaken! Why do You sleep, O Jehovah? Arise! Do not cast us off forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, LORD! Why sleepest thou? Awake, and be not absent from us forever.

NET Bible

Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Wake up! Do not reject us forever!

New Heart English Bible

Wake up. Why do you sleep, Lord? Arise. Do not reject us forever.

The Emphasized Bible

Awake thou! wherefore shouldst thou sleep, O Lord? Bestir thee! do not reject us altogether!

Webster

Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.

World English Bible

Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.

Youngs Literal Translation

Stir up -- why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever.

Context Readings

Israel's Complaint

22 For your sake we are being killed all day long. We are thought of as sheep to be slaughtered. 23 Wake up! Why are you asleep, Lord? Get up! Don't cast us off forever! 24 Why are you hiding your face? Why are you ignoring our affliction and oppression?


Cross References

Psalm 7:6

Get up, LORD, in your anger! Rise up, because of the fury of my enemies; Arouse yourself for me; you have ordained justice.

Psalm 78:65

The LORD awoke as though from sleep, like a mighty warrior stimulated by wine.

Psalm 35:23

Wake up! Arouse yourself to vindicate me and argue my case, my God and my Lord.

Psalm 12:5

"Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

Psalm 44:9

However, you cast us off and made us ashamed! You did not even march with our armies!

Psalm 59:4-5

Without any fault on my part, they rush together and prepare themselves. Get up! Come help me! Pay attention!

Psalm 74:1

Why, God? Have you rejected us forever? Your anger is burning against the sheep of your pasture.

Psalm 77:7

Will the Lord reject me forever and not show favor again?

Psalm 88:14

Why, LORD, have you rejected me? Why have you hidden your face from me?

Isaiah 51:9

"Awake! Awake! Clothe yourself with strength, you arm of the LORD! Awake, as in days gone by, as in generations of long ago. Was it not you who split apart Rehob, who pierced that sea monster through?

Mark 4:38

But Jesus was in the back of the boat, asleep on a cushion. So they woke him up and asked him, "Teacher, don't you care that we're going to die?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain