Parallel Verses

King James Version

I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.

New American Standard Bible

Willingly I will sacrifice to You;
I will give thanks to Your name, O Lord, for it is good.

Holman Bible

I will sacrifice a freewill offering to You.
I will praise Your name, Yahweh,
because it is good.

International Standard Version

With a free will offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, LORD, because it is good,

A Conservative Version

With a freewill offering I will sacrifice to thee. I will give thanks to thy name, O LORD, for it is good.

American Standard Version

With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.

Amplified


With a freewill offering I will sacrifice to You;
I will give thanks and praise Your name, O Lord, for it is good.

Bible in Basic English

Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.

Darby Translation

I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good.

Julia Smith Translation

In willingness I will sacrifice to thee: I will praise thy name, Jehovah, for it is good.

King James 2000

I will freely sacrifice unto you: I will praise your name, O LORD; for it is good.

Lexham Expanded Bible

I will freely sacrifice to you; I will give thanks [to] your name, O Yahweh, because [it is] good.

Modern King James verseion

I will freely sacrifice to You; I will praise Your name, O Jehovah, for it is good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An offering of a free heart will I give thee, and praise thy name, O LORD, because it is so comfortable.

NET Bible

With a freewill offering I will sacrifice to you! I will give thanks to your name, O Lord, for it is good!

New Heart English Bible

With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, LORD, for it is good.

The Emphasized Bible

With a freewill-offering, will I sacrifice unto thee, I will praise thy Name, O Yahweh, for it is good;

Webster

I will freely sacrifice to thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.

World English Bible

With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.

Youngs Literal Translation

With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for it is good,

Verse Info

Context Readings

Prayer For Deliverance

5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth. 6 I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good. 7 For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.


Cross References

Psalm 52:9

I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

Psalm 116:17

I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.

Deuteronomy 12:6-7

And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:

Psalm 7:17

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

Psalm 21:13

Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.

Psalm 50:14

Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:

Psalm 66:13-16

I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,

Psalm 92:1

{A Psalm or Song for the sabbath day.} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:

Psalm 107:22

And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.

Psalm 140:13

Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.

Psalm 147:1

Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain