Parallel Verses
Holman Bible
God, do not abandon me.
Then I will
to another generation,
Your strength to all who are to come.
New American Standard Bible
Until I
Your power to all who are to come.
King James Version
Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
International Standard Version
Also, when I reach old age and have gray hair, God, do not forsake me, until I have declared your power to this generation and your might to the next one.
A Conservative Version
Yea, even when I am old and gray headed, O God, forsake me not, until I have declared thy strength to a generation, thy might to everyone who is to come.
American Standard Version
Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
Amplified
And even when I am old and gray-headed, O God, do not abandon me,
Until I declare Your [mighty] strength to this generation,
Your power to all who are to come.
Bible in Basic English
Now when I am old and grey-headed, O God, give me not up; till I have made clear your strength to this generation, and your power to all those to come.
Darby Translation
Now also, when I am old and greyheaded, O God, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto this generation, thy might to every one that is to come.
Julia Smith Translation
And also even to old age and grayness, O God, thou wilt not forsake me; till I shall announce thine arm to the generation, thy strength to every one who shall come:
King James 2000
Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength unto this generation, and your power to every one that is to come.
Lexham Expanded Bible
And even when [I am] old and gray, O God, do not abandon me until I proclaim your {strength} to [this] generation, your power to every [one that] comes [after].
Modern King James verseion
And now when I am old and gray-headed, O God, do not leave me; until I have declared Your strength to this generation, and Your power to everyone who is to come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Forsake me not, O God, in mine old age, when I am grey-headed, until I have showed thy strength unto children's children, and thy power to all them that are yet for to come.
NET Bible
Even when I am old and gray, O God, do not abandon me, until I tell the next generation about your strength, and those coming after me about your power.
New Heart English Bible
Yes, even when I am old and gray-haired, God, do not forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
The Emphasized Bible
Even now, therefore, that I am old and grayheaded, O God, do not forsake me, - Until I tell of thine arm unto a new generation, Unto every one that is to come, thy might;
Webster
Now also when I am old and gray-headed, O God, forsake me not; until I have shown thy strength to this generation, and thy power to every one that is to come.
World English Bible
Yes, even when I am old and gray-haired, God, don't forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
Youngs Literal Translation
And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.
Themes
Consolation under Affliction » Under the infirmities of age
Hairs » White or gray » A token of age
Prayer » Brevity in prayer examples of brief prayers » Special pleas offered in
Topics
Interlinear
`azab
Nagad
Z@rowa`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 71:18
Verse Info
Context Readings
A Prayer To God The Rock Of Refuge
17
and I still proclaim Your wonderful works.
God, do not abandon me.
Then I will
to another generation,
Your strength to all who are to come.
You who have done great things;
God, who is like You?
Cross References
Psalm 71:9
as my strength fails, do not abandon me.
Psalm 78:4
but must tell a future generation
the praises of the Lord,
His might, and the wonderful works
He has performed.
Isaiah 46:4
and I will bear you up when you turn gray.
I have made you, and I will carry you;
I will bear and save you.
Exodus 13:8
On that day explain to your son, ‘This is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’
Exodus 13:14-17
“In the future, when your son
1 Samuel 4:18
When he mentioned the ark of God, Eli fell backward off the chair by the city gate,
Psalm 22:31
about His righteousness—
what He has done.
Psalm 78:6
children yet to be born—might know.
They were to rise and tell their children
Psalm 145:4-5
and will proclaim Your mighty acts.
Isaiah 51:9
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?
Isaiah 53:1
And who has the arm of the Lord
Acts 13:36
For David, after serving his own generation in God’s plan, fell asleep,
Genesis 27:1
When Isaac was old and his eyes were so weak that he could not see,
And he answered, “Here I am.”
1 Samuel 4:15
At that time Eli was 98 years old, and his gaze was fixed
1 Chronicles 29:10-30
Then David praised the Lord in the sight of all the assembly. David said,
May You be praised, Lord God of our father Israel, from eternity to eternity.