Parallel Verses

International Standard Version

Let the cries of the prisoners reach you. With the strength of your power, release those condemned to death.

New American Standard Bible

Let the groaning of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power preserve those who are doomed to die.

King James Version

Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;

Holman Bible

Let the groans of the prisoners reach You;
according to Your great power,
preserve those condemned to die.

A Conservative Version

Let the sighing of the prisoner come before thee. According to the greatness of thy power preserve thou those who are appointed to death,

American Standard Version

Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;

Amplified


Let the groaning and sighing of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power keep safe those who are doomed to die.

Darby Translation

Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die;

Julia Smith Translation

The mourning of the bound shall come before thee; according to the greatness of thine arm let the sons of death remain

King James 2000

Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;

Lexham Expanded Bible

Let the groaning of the prisoner come before you. According to the greatness of your {power}, spare [the] children [appointed to] death.

Modern King James verseion

Let the groaning of the prisoner come before You; according to the greatness of Your power, leave a remnant of those who are to die,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let the sorrowful sighing of the prisoners come before thee; and according unto the power of thy arm, preserve those that are appointed to die.

NET Bible

Listen to the painful cries of the prisoners! Use your great strength to set free those condemned to die!

New Heart English Bible

Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.

The Emphasized Bible

Let the groaning of the prisoner, come in before thee, - According to the greatness of thine arm, Set free them who are appointed to death.

Webster

Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;

World English Bible

Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.

Youngs Literal Translation

Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.

References

Easton

Context Readings

Faith Amid Confusion

10 Why should the nations say, "Where is their God?" Let vengeance for the blood of your servants be meted out before our eyes and among the nations. 11 Let the cries of the prisoners reach you. With the strength of your power, release those condemned to death. 12 Pay back our neighbors seven times the reproach with which they reproached you, LORD.


Cross References

Psalm 102:20

to listen to the groans of prisoners, to set free those condemned to death,

Exodus 2:23-24

The king of Egypt eventually died, and the Israelis groaned because of the bondage. They cried out, and their cry for deliverance from slavery ascended to God.

Psalm 12:5

"Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

Psalm 69:33

For the LORD listens to the needy and doesn't despise those in bondage.

Psalm 146:6-7

maker of heaven and earth, the seas and everything in them, forever the guardian of truth,

Isaiah 33:2

"LORD, be gracious to us; we long for you; and be our strength every morning, our salvation in times of trouble.

Isaiah 42:7

to open blind eyes and to bring out those who are bound from their cells, and those sitting in darkness from prison.

Matthew 6:13

And never bring us into temptation, but deliver us from the evil one.'

Ephesians 3:20

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

Numbers 14:17-19

"Now, let the power of the LORD be magnified, just as you promised when you said,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible