Parallel Verses
New American Standard Bible
He
King James Version
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Holman Bible
The Lord reigns! Let the peoples tremble.
He is enthroned above the cherubim.
Let the earth quake.
International Standard Version
The LORD reigns let people tremble; he is seated above the cherubim let the earth quake.
A Conservative Version
LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits [above] the cherubim, let the earth be moved.
American Standard Version
Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
Amplified
He sits enthroned above the cherubim, let the earth shake!
Bible in Basic English
The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.
Darby Translation
Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved.
Julia Smith Translation
Jehovah reigned, the peoples shall be moved: he dwelling in the cherubs; the earth shall quake.
King James 2000
The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
Lexham Expanded Bible
Yahweh is king; let [the] peoples tremble. [He] sits enthroned [between the] cherubim. Let the earth shake.
Modern King James verseion
Jehovah reigns; let the peoples tremble. He sits between the cherubs; let the earth quake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD is king, be the people never so inpatient; he sitteth upon the cherubims, be the earth never so unquiet.
NET Bible
The Lord reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.
New Heart English Bible
The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
The Emphasized Bible
Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.
Webster
The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.
World English Bible
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Youngs Literal Translation
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
Topics
Interlinear
Malak
Word Count of 20 Translations in Psalm 99:1
Verse Info
Context Readings
Praise The King
1
He
And He is
Names
Cross References
Exodus 25:22
Psalm 80:1
For the choir director; set to
Oh, give ear,
You who lead
You who
Psalm 97:1
Let the many
Psalm 93:1
The Lord has
Indeed, the
Isaiah 24:19-20
The earth is
The earth is shaken violently.
Psalm 2:6
Upon Zion,
Psalm 2:11-12
And rejoice with
Psalm 18:10
And He sped upon the
Psalm 21:8-9
Your right hand will find out those who hate you.
Psalm 82:5
They
All the
Psalm 96:10
Indeed, the
He will
Psalm 97:4
The earth saw and
Isaiah 19:14
As a
Jeremiah 4:24
And all the hills
Jeremiah 5:22
‘Do you not tremble in My presence?
For I have
An eternal decree, so it cannot cross over it.
Though the waves toss, yet they cannot prevail;
Though they roar, yet they cannot cross over it.
Jeremiah 49:21
The
Jeremiah 50:46
At the
Ezekiel 10:1-22
Then I looked, and behold, in the
Luke 19:12
So He said,
Luke 19:14
Luke 19:27
Philippians 2:12
So then, my beloved,
Revelation 6:14
Revelation 11:17
saying,“We give You thanks,
Revelation 20:11
Then I saw a great white