Parallel Verses

International Standard Version

I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.

New American Standard Bible

Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon.

King James Version

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

Holman Bible

Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

A Conservative Version

And I saw another beast coming up out of the earth, and it had two horns similar to a lamb, and it spoke like a dragon.

American Standard Version

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.

Amplified

Then I saw another beast rising up out of the earth; he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.

An Understandable Version

Then I saw another [i.e., a second] beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb and spoke like a dragon.

Anderson New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Bible in Basic English

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.

Common New Testament

Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.

Daniel Mace New Testament

Then I beheld another beast coming out of the earth, it had two horns like a lamb, but it spake like a dragon.

Darby Translation

And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;

Emphatic Diaglott Bible

And I saw another beast ascending out of the earth, and it had two horns like a lamb: but it spoke like a dragon.

Godbey New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he continued to speak as the dragon.

Goodspeed New Testament

Then I saw another animal come up out of the land. It had two horns like a lamb, but it spoke like a dragon.

John Wesley New Testament

And I saw another wild beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, but he spake like a dragon;

Julia Smith Translation

And I saw another wild beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

King James 2000

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Lexham Expanded Bible

And I saw another beast coming up from the earth, and he had two horns like a lamb, and he was speaking like a dragon.

Modern King James verseion

And I saw another beast coming up out of the earth. And it had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as did the dragon.

Moffatt New Testament

Then I saw another Beast rising from the land; he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.

Montgomery New Testament

And I saw another beast ascending from the land; and he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon;

NET Bible

Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.

New Heart English Bible

I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

Noyes New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Sawyer New Testament

And I saw another beast come up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.

The Emphasized Bible

And I saw another wild-beast, coming up out of the earth; and he had two horns, like unto a lamb, and began speaking as a dragon.

Thomas Haweis New Testament

And I saw another beast rising up out of the earth, and he had two horns like a lamb, though he spake as the dragon.

Twentieth Century New Testament

Then I saw, rising out of the earth, another wild Beast. It had two horns like those of a lamb, and its voice was like a dragon's.

Webster

And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Weymouth New Testament

Then I saw another Wild Beast, coming up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke like a dragon.

Williams New Testament

Then I saw another wild beast coming up out of the land. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.

World English Bible

I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

Worrell New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he was speaking as a dragon.

Worsley New Testament

And I saw another beast ascending out of the earth, and he had two horns like a lamb; but he spake like a dragon.

Youngs Literal Translation

And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I beheld
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

θηρίον 
therion 
Usage: 46

coming up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

κέρας 
Keras 
Usage: 11

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

a lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

he spake
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Context Readings

The Second Beast From The Earth

10 If anyone is to be taken captive, into captivity he will go. If anyone is to be killed with a sword, with a sword he will be killed. Here is a call for endurance and faith of the saints: 11 I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon. 12 It uses all the authority of the first beast on its behalf, and it makes the earth and those living on it worship the first beast, whose mortal wound was healed.


Cross References

Daniel 7:8

"While I was thinking about the horns look another horn, this time a little one, grew up among them. Three of the first horns were yanked up by their roots right in front of it. Look! It had eyes like those of a human being and a mouth that boasted with audacious claims."

Daniel 7:24-25

"The fourth animal will be a fourth kingdom on the earth, different from all the kingdoms. It will devour the entire earth, trampling it down and crushing it. Now as to the ten horns, ten kings will rise to power from this kingdom, and another king will rise to power after them. He will be different from the previous kings, and will defeat three kings.

Matthew 7:15

"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing but inwardly are savage wolves.

Romans 16:18

because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.

2 Corinthians 11:13-15

Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.

2 Thessalonians 2:4

He opposes and exalts himself above every so-called god and object of worship. As a result, he seats himself in the sanctuary of God and himself declares that he is God.

Revelation 11:7

When they have finished their testimony, the beast that comes up from the bottomless pit will wage war against them, conquer them, and kill them.

Revelation 12:3-4

Then another sign appeared in the sky: a huge red dragon with seven heads, ten horns, and seven royal crowns on its heads.

Revelation 12:17-1

The dragon became angry with the woman and went away to do battle against the rest of her children, the ones who keep God's commandments and hold on to the testimony about Jesus.

Revelation 13:17

so that no one may buy or sell unless he has the mark, which is the beast's name or the number of its name.

Revelation 16:13

Then I saw three disgusting spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.

Revelation 17:6

I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of the witnesses to Jesus. I was very surprised when I saw her.

Revelation 17:8

The beast that you saw existed once, but is no longer, and is going to crawl out of the bottomless pit and then proceed to its destruction. Those living on earth, whose names were not written in the Book of Life from the foundation of the world, will be surprised when they see the beast because it was, is no longer, and will come again.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain