Parallel Verses
Amplified
For this same reason you pay taxes, for civil authorities are God’s servants, devoting themselves to governance.
New American Standard Bible
For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing.
King James Version
For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Holman Bible
And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s public servants, continually attending to these tasks.
International Standard Version
This is also why you pay taxes. For rulers are God's servants faithfully devoting themselves to their work.
A Conservative Version
For because of this ye also fulfill taxes, for they are servants of God being devoted to this same thing.
American Standard Version
For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.
An Understandable Version
This is the reason why you should pay taxes also. For the authorities are God's servants who continually tend to this matter [i.e., of collecting taxes].
Anderson New Testament
On this very account, too, pay tribute also: for they are the public servants of God, attending continually to this very thing.
Bible in Basic English
For the same reason, make payment of taxes; because the authority is God's servant, to take care of such things at all times.
Common New Testament
For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God's ministers, attending to this very thing.
Daniel Mace New Testament
from a principle of conscience. for this is the reason why you also pay tribute, because under God, they are continually
Darby Translation
For on this account ye pay tribute also; for they are God's officers, attending continually on this very thing.
Godbey New Testament
For on account of this also pay tribute; for they are the ministers of God, attending to this very thing.
Goodspeed New Testament
just as you pay your taxes; they are God's ministers, devoting themselves to this service.
John Wesley New Testament
For this cause ye pay tribute also: for they are the ministers of God, attending continually on this very thing.
Julia Smith Translation
For this also pay ye taxes: for they are workmen of God, persevering in this same.
King James 2000
For, for this cause pay you tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Lexham Expanded Bible
For because of this you also pay taxes, for [the authorities] are servants of God, busily engaged in this very [thing].
Modern King James verseion
For because of this you also pay taxes. For they are God's servants, always giving attention to this very thing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And even for this cause pay ye tribute. For they are God's ministers, serving for the same purpose.
Moffatt New Testament
for the same reason as you pay taxes ??since magistrates are God's officers, bent upon the maintenance of order and authority.
Montgomery New Testament
This too, is the reason why you pay taxes; because the authorities are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.
NET Bible
For this reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants devoted to governing.
New Heart English Bible
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.
Noyes New Testament
For the same reason pay tribute also; for they are ministers of God, attending continually to this very business.
Sawyer New Testament
For on this account also you pay taxes; for [magistrates] are servants of God attending constantly to this same thing.
The Emphasized Bible
For, because of this, are ye paying tribute also, - for, God's ministers of state, they are, unto this very thing, giving constant attendance.
Thomas Haweis New Testament
For on this account pay ye taxes also: for they are God's ministers, continually employed on this very service.
Twentieth Century New Testament
This, too, is the reason for your paying taxes; for the officials are God's officers, devoting themselves to this special work.
Webster
For, for this cause ye pay tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Weymouth New Testament
Why, this is really the reason you pay taxes; for tax-gatherers are ministers of God, devoting their energies to this very work.
Williams New Testament
for this is the reason why you pay your taxes, for the civil authorities are God's official servants faithfully devoting themselves to this very end.
World English Bible
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.
Worrell New Testament
For, on this account, ye pay tribute also; for they are God's ministers, attending continually to this very thing.
Worsley New Testament
For you pay them tribute also for this reason; because they are God's ministers, continually attending hereunto.
Youngs Literal Translation
for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;
Themes
Christian conduct » Submitting to authorities
Government » Duty of citizens to
Government » The purpose of government
Magistrates » Are ministers of God
Ministry » Who is a minister of God
The Nation » Payment of taxes (tribute) » General references to
Tribute » General references to
Interlinear
Dia
γάρ
Gar
Usage: 825
Touto
Proskartereo
References
Word Count of 37 Translations in Romans 13:6
Verse Info
Context Readings
Obedience To The Governing Authorities
5 Therefore one must be subject [to civil authorities], not only to escape the punishment [that comes with wrongdoing], but also as a matter of principle [knowing what is right before God]. 6 For this same reason you pay taxes, for civil authorities are God’s servants, devoting themselves to governance. 7 Pay to all what is due: tax to whom tax is due, customs to whom customs, respect to whom respect, honor to whom honor.
Cross References
Exodus 18:13-27
Now the next day Moses sat to judge [the disputes] the people [had with one another], and the people stood around Moses from dawn to dusk.
Deuteronomy 1:9-17
“I spoke to you at that time, saying, ‘I am not able to bear the burden of you alone.
1 Samuel 7:16-17
He used to go annually on a circuit to Bethel, Gilgal, and Mizpah, and he judged Israel in all these places.
2 Samuel 8:5
When the Arameans (Syrians) of Damascus came to help Hadadezer, king of Zobah, David struck down 22,000 Arameans.
1 Chronicles 18:14
So David reigned over all Israel and administered justice and righteousness for all his people.
Ezra 4:13
Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, then they will not pay tax, custom, or toll, and the revenue of the kings will be diminished.
Ezra 4:20
There have also been mighty kings over Jerusalem who have ruled over all the provinces west of the [Euphrates] River, and tax, custom, and toll were paid to them.
Ezra 6:8
Also, I issue a decree as to what you are to do for these Jewish elders for the rebuilding of this house of God: the full cost is to be paid to these people from the royal treasury out of the taxes of the provinces west of the River, and that without delay.
Nehemiah 5:4
There were also others who were saying, “We have borrowed money on our fields and vineyards for the [Persian] king’s [heavy] tax.
Job 29:7-17
“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat [as a city father] in the square,
Matthew 17:24-27
When they arrived in Capernaum, the collectors of the
Matthew 22:17-21
Tell us then, what do You think? Is it permissible [according to Jewish law and tradition] to pay a
Mark 12:14-17
They came and said to Him, “Teacher, we know that You are truthful and have no personal bias toward anyone; for You are not influenced by outward appearances or social status, but in truth You teach the way of God. Is it lawful [according to Jewish law and tradition] to pay the
Luke 20:21-26
They asked Him, “Teacher, we know that You speak and teach correctly, and that You show no partiality to anyone, but teach the way of God truthfully.
Luke 23:2
They began to accuse Jesus, asserting, “We found this Man misleading and perverting our nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming that He Himself is Christ (the Messiah, the Anointed), a King.”
Romans 12:8
or he who encourages, in the act of encouragement; he who gives, with generosity; he who leads,