Parallel Verses
Amplified
Now not for his sake alone was it written that it was credited to him,
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Holman Bible
Now it was credited to him was not written for Abraham alone,
International Standard Version
Now the words "it was credited to him" were written not only for him
A Conservative Version
Now it was not written because of him alone that it was imputed to him,
American Standard Version
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;
An Understandable Version
Now the words "considered righteous [by God]" were not written for his sake only,
Anderson New Testament
But that it was counted to him, was not written for his sake alone,
Bible in Basic English
Now, it was not because of him only that this was said,
Common New Testament
But the words, "it was reckoned to him," were written not for his sake alone,
Daniel Mace New Testament
now this saying, "that it was accounted to him," was not written for his sake alone,
Darby Translation
Now it was not written on his account alone that it was reckoned to him,
Godbey New Testament
And it was not written on account of him alone, that it was imputed to him;
Goodspeed New Testament
It was not on his account alone that these words, "it was credited to him," were written,
John Wesley New Testament
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him,
Julia Smith Translation
And it was not written for him alone, that it was reckoned to him;
King James 2000
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Lexham Expanded Bible
But it was not written for the sake of him alone that it was credited to him,
Modern King James verseion
Now it was not written for him alone that it was imputed to him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is not written for him only, that it was reckoned to him for righteousness:
Moffatt New Testament
And these words counted to him have not been written for him alone
Montgomery New Testament
Now these words were not written simply for his sake, but for us as well.
NET Bible
But the statement it was credited to him was not written only for Abraham's sake,
New Heart English Bible
Now it was not written that it was credited to him for his sake alone,
Noyes New Testament
And that it was so accounted was not written for his sake alone,
Sawyer New Testament
But it was not written for his sake alone, that it was accounted to him,
The Emphasized Bible
Now it was not written for his sake alone that it was reckoned unto him,
Thomas Haweis New Testament
Now it was not written for his sake only, that it was imputed to him;
Twentieth Century New Testament
Now these words-'it was regarded as righteousness'-were not written with reference to Abraham only;
Webster
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Weymouth New Testament
Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;
Williams New Testament
It was not for his sake alone that it was written, "It was credited to him";
World English Bible
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
Worrell New Testament
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned to him;
Worsley New Testament
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him:
Youngs Literal Translation
And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,
Interlinear
De
Dia
Dia
Word Count of 37 Translations in Romans 4:23
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lamp
22
Therefore his faith was credited to him as righteousness (right standing with God).
Names
Cross References
Romans 15:4
For whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope and overflow with confidence in His promises.
1 Corinthians 10:11
Now these things happened to them as an example and warning [to us]; they were written for our instruction [to admonish and equip us], upon whom the ends of the ages have come.
1 Corinthians 10:6
Now these things [the warnings and admonitions] took place as examples for us, so that we would not crave evil things as they did.
2 Timothy 3:16-17
All Scripture is God-breathed [given by divine inspiration] and is profitable for instruction, for conviction [of sin], for correction [of error and restoration to obedience], for training in righteousness [learning to live in conformity to God’s will, both publicly and privately—behaving honorably with personal integrity and moral courage];
1 Corinthians 9:9-10
For it is written in the Law of Moses, “You shall not muzzle an ox while it is treading out the grain [to keep it from eating the grain].” Is it [only] for oxen that God cares?