Parallel Verses

Amplified

Certainly not! How can we, the very ones who died to sin, continue to live in it any longer?

New American Standard Bible

May it never be! How shall we who died to sin still live in it?

King James Version

God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

Holman Bible

Absolutely not! How can we who died to sin still live in it?

International Standard Version

Of course not! How can we who died as far as sin is concerned go on living in it?

A Conservative Version

May it not happen! How will we who died to sin, still live in it?

American Standard Version

God forbid. We who died to sin, how shall we any longer live therein?

An Understandable Version

Certainly not! How can we, who died to sin [i.e., stopped living under its power], go on living in it [i.e., practicing it] any longer?

Anderson New Testament

It can not be. How shall we that are dead to sin, live any longer in it?

Bible in Basic English

In no way. How may we, who are dead to sin, be living in it any longer?

Common New Testament

Certainly not! How can we who died to sin live any longer in it?

Daniel Mace New Testament

God forbid, that we who have died to sin should live any longer therein.

Darby Translation

Far be the thought. We who have died to sin, how shall we still live in it?

Godbey New Testament

It could not be so. How shall we, who are dead unto sin, live any longer in it?

Goodspeed New Testament

Certainly not! When we have died to sin, how can we live in it any longer?

John Wesley New Testament

God forbid. How shall we who are dead to sin, live any longer therein?

Julia Smith Translation

It may not be. We who died to sin, shall we yet live in it?

King James 2000

God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer in it?

Lexham Expanded Bible

May it never be! How can we who died to sin still live in it?

Modern King James verseion

Let it not be! How shall we who died to sin live any longer in it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God forbid. How shall we that are dead, as touching sin, live any longer therein?

Moffatt New Testament

Never! How can we live in sin any longer, when we died to sin?

Montgomery New Testament

No indeed; how shall we who have died to sin still go on living in it any longer?

NET Bible

Absolutely not! How can we who died to sin still live in it?

New Heart English Bible

May it never be. We who died to sin, how could we live in it any longer?

Noyes New Testament

God forbid! How shall we, who died to sin, live any longer in it?

Sawyer New Testament

By no means. How shall we who died to sin any longer live in it?

The Emphasized Bible

Far be it! we who have died unto sin, how, any longer, shall we live therein?

Thomas Haweis New Testament

God forbid. We who are dead to sin, how shall we still live therein?

Twentieth Century New Testament

Heaven forbid! We became dead to sin, and how can we go on living in it?

Webster

By no means: how shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

Weymouth New Testament

No, indeed; how shall we who have died to sin, live in it any longer?

Williams New Testament

Not at all! Since we have ended our relation to sin, how can we live in it any longer?

World English Bible

May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer?

Worrell New Testament

It could not be! How shall we, who died to sin, live any longer therein?

Worsley New Testament

God forbid! how shall we, who are dead to sin, live any longer therein?

Youngs Literal Translation

let it not be! we who died to the sin -- how shall we still live in it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

How
πῶς 
Pos 
Usage: 65

shall we
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

to sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

Devotionals

Devotionals about Romans 6:2

Devotionals containing Romans 6:2

Images Romans 6:2

Prayers for Romans 6:2

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

1 What shall we say [to all this]? Should we continue in sin and practice sin as a habit so that [God’s gift of] grace may increase and overflow? 2 Certainly not! How can we, the very ones who died to sin, continue to live in it any longer? 3 Or are you ignorant of the fact that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into His death?


Cross References

Colossians 3:3

For you died [to this world], and your [new, real] life is hidden with Christ in God.

1 Peter 2:24

He personally carried our sins in His body on the cross [willingly offering Himself on it, as on an altar of sacrifice], so that we might die to sin [becoming immune from the penalty and power of sin] and live for righteousness; for by His wounds you [who believe] have been healed.

Romans 7:4

Therefore, my fellow believers, you too died to the Law through the [crucified] body of Christ, so that you may belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.

Galatians 2:19

For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God.

Genesis 39:9

He is not greater in this house than I am, nor has he kept anything from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God [and your husband]?”

Psalm 119:104


From Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.

Romans 3:1-4

Then what is the advantage of the Jew? Or what is the benefit of circumcision?

Romans 5:11

Not only that, but we also rejoice in God [rejoicing in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received and enjoy our reconciliation [with God].

Romans 6:5-11

For if we have become one with Him [permanently united] in the likeness of His death, we will also certainly be [one with Him and share fully] in the likeness of His resurrection.

Romans 7:6

But now we have been released from the Law and its penalty, having died [through Christ] to that by which we were held captive, so that we serve [God] in the newness of the Spirit and not in the oldness of the letter [of the Law].

2 Corinthians 5:14-17

For the love of Christ controls and compels us, because we have concluded this, that One died for all, therefore all died;

Galatians 6:14

But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

Colossians 2:20

If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were still living in the world, do you submit to rules and regulations, such as,

1 Peter 1:14

[Live] as obedient children [of God]; do not be conformed to the evil desires which governed you in your ignorance [before you knew the requirements and transforming power of the good news regarding salvation].

1 Peter 4:1-3

Therefore, since Christ suffered in the flesh [and died for us], arm yourselves [like warriors] with the same purpose [being willing to suffer for doing what is right and pleasing God], because whoever has suffered in the flesh [being like-minded with Christ] is done with [intentional] sin [having stopped pleasing the world],

1 John 3:9

No one who is born of God [deliberately, knowingly, and habitually] practices sin, because God’s seed [His principle of life, the essence of His righteous character] remains [permanently] in him [who is born again—who is reborn from above—spiritually transformed, renewed, and set apart for His purpose]; and he [who is born again] cannot habitually [live a life characterized by] sin, because he is born of God and longs to please Him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain